Paroles et traduction Mike Brant - L'amour c'est ça, l'amour c'est toi - Remasterisé en 2010
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
L'amour c'est ça, l'amour c'est toi - Remasterisé en 2010
Любовь - это это, любовь - это ты - Ремастеринг 2010
Partout,
n′importe
où
Везде,
где
угодно
Se
rallument
et
puis
se
lèvent
des
chansons
Вновь
зажигаются
и
звучат
песни
L'amour
c′est
ça...
Hmm!
Любовь
- это
это...
Хмм!
Un
train,
deux
cent
trains
Один
поезд,
двести
поездов
Tous
les
trains
du
monde
Все
поезда
мира
Allument
l'horizon
Озаряют
горизонт
L'amour
c′est
ça,
l′amour
c'est
toi
Любовь
- это
это,
любовь
- это
ты
Regarde
la
vie
Посмотри
на
жизнь
C′est
bleu
et
c'est
blanc
Она
голубая
и
белая
La
vie
pour
la
vie
Жизнь
ради
жизни
C′est
bleu
et
c'est
blanc
Она
голубая
и
белая
C′est
la
liberté
Это
свобода
Du
miel
sur
ta
bouche
Мёд
на
твоих
губах
C'est
le
monde
tremblant
découvrant
l'amour
Это
трепещущий
мир,
открывающий
любовь
L′amour
c′est
ça,
l'amour
c′est
toi
Любовь
- это
это,
любовь
- это
ты
Couchée,
fatiguée
mais
les
yeux
tout
bariolés
d'éclats
Лежащая,
уставшая,
но
глаза
твои
пестрят
блеском
L′amour
c'est
ça,
l′amour
c'est
toi
Любовь
- это
это,
любовь
- это
ты
Regarde
la
vie
Посмотри
на
жизнь
C'est
bleu
et
c′est
blanc
Она
голубая
и
белая
La
vie
pour
la
vie
Жизнь
ради
жизни
C′est
bleu
et
c'est
blanc
Она
голубая
и
белая
C′est
la
liberté
Это
свобода
Partout,
n'importe
où
Везде,
где
угодно
Se
rallume
et
puis
se
lève
des
chansons
Вновь
зажигаются
и
звучат
песни
L′amour
c'est
ça,
l′amour
c'est
toi
Любовь
- это
это,
любовь
- это
ты
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Paul Korda
Album
Eternel
date de sortie
28-04-2010
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.