Paroles et traduction Mike Brant - L'amour c'est Ça, l'amour c'est Toi
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
L'amour c'est Ça, l'amour c'est Toi
Любовь — это Это, любовь — это Ты
Partout,
n'importe
où
Везде,
где
бы
ты
ни
была,
Se
rallument
et
puis
se
lèvent
des
chansons
Вновь
зажигаются
и
звучат
песни.
L'amour
c'est
ça
Любовь
— это
это.
Un
train,
deux
cent
trains
Один
поезд,
двести
поездов,
Tous
les
trains
du
monde
allument
l'horizon
Все
поезда
мира
освещают
горизонт.
L'amour
c'est
ça,
l'amour
c'est
toi
Любовь
— это
это,
любовь
— это
ты.
Regarde
la
vie
Посмотри
на
жизнь,
C'est
bleu
et
c'est
blanc
Она
синяя
и
белая.
La
vie
pour
la
vie
Жизнь
ради
жизни
C'est
bleu
et
c'est
blanc
Синяя
и
белая.
C'est
la
liberté
Это
свобода,
Du
miel
sur
ta
bouche
Мед
на
твоих
губах.
C'est
le
monde
qui
tremblant
découvre
l'amour
Это
мир,
трепещущий,
открывающий
любовь.
L'amour
c'est
ça,
l'amour
c'est
toi
Любовь
— это
это,
любовь
— это
ты.
Couché,
fatigué
mais
les
yeux
tout
bariolés
d'éclats
de
vie
Уставший,
изможденный,
но
с
глазами,
полными
ярких
осколков
жизни.
L'amour
c'est
ça,
l'amour
c'est
toi
Любовь
— это
это,
любовь
— это
ты.
Regarde
la
vie
Посмотри
на
жизнь,
C'est
bleu
et
c'est
blanc
Она
синяя
и
белая.
La
vie
pour
la
vie
Жизнь
ради
жизни
C'est
bleu
et
c'est
blanc
Синяя
и
белая.
C'est
la
liberté
Это
свобода.
Partout,
n'importe
où
Везде,
где
бы
ты
ни
была,
Se
rallument
et
puis
se
lèvent
des
chansons
Вновь
зажигаются
и
звучат
песни.
L'amour
c'est
ça,
l'amour
c'est
toi
Любовь
— это
это,
любовь
— это
ты.
L'amour
c'est
ça,
l'amour
c'est
toi
Любовь
— это
это,
любовь
— это
ты.
L'amour
c'est
ça,
l'amour
c'est
toi
Любовь
— это
это,
любовь
— это
ты.
L'amour
c'est
ça,
l'amour
c'est
toi
Любовь
— это
это,
любовь
— это
ты.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Paul Korda
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.