Paroles et traduction Mike Brant - L'oiseau noir et l'oiseau blanc - Remasterisé en 2010
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
L'oiseau noir et l'oiseau blanc - Remasterisé en 2010
Черная птица и белая птица - Ремастеринг 2010
L′oiseau
Noir
Et
L'oiseau
Blanc
Чёрная
птица
и
белая
птица
Au
ciel
vivaient
en
paix
В
небе
жили
в
мире,
Ils
ne
font
jamais
semblant
Они
никогда
не
притворяются,
De
vivre
en
liberté
Что
живут
на
свободе.
J′aimerais
pouvoir
le
suivre
Я
хотел
бы
последовать
за
ним,
Tout
là-haut,
cet
oiseau
libre
Туда,
наверх,
за
этой
свободной
птицей,
Que
j'entends
chanter
dans
le
bleu
du
ciel
Которую
я
слышу,
поющей
в
синеве
неба,
Dès
que
je
m'éveille
Как
только
я
просыпаюсь.
J′aimerais
pouvoir
le
suivre
Я
хотел
бы
последовать
за
ним,
Tout
là-haut
cet
oiseau
libre
Туда,
наверх,
за
этой
свободной
птицей,
Pour
voir
au
dessus
des
nuages
Чтобы
увидеть
над
облаками,
Briller
le
soleil
Сияние
солнца.
Au
royaume
des
étoiles
В
царстве
звезд,
Au
pays
d′amour
В
стране
любви,
Jamais
une
fleur
du
mal
Никогда
цветок
зла
Ne
verra
le
jour
Не
увидит
свет.
Ils
partagent
le
meilleur
Они
делят
лучшее,
Dans
un
cri
de
joie
В
крике
радости,
La
différence
de
couleur
Разница
в
цвете
Ca
n'existe
pas
Не
существует.
L′oiseau
Noir
Et
L'oiseau
Blanc
Чёрная
птица
и
белая
птица
Au-dessus
des
frontières
Над
границами,
Quand
ils
chantent
en
même
temps
Когда
они
поют
одновременно,
C′est
pour
la
terre
entière
Это
для
всего
мира.
J'aimerais
pouvoir
le
suivre
Я
хотел
бы
последовать
за
ним,
Tout
là-haut
cet
oiseau
libre
Туда,
наверх,
за
этой
свободной
птицей,
Que
j′entends
chanter
dans
le
bleu
du
ciel
Которую
я
слышу,
поющей
в
синеве
неба,
Dès
que
je
m'éveille
Как
только
я
просыпаюсь.
J'aimerais
pouvoir
le
suivre
Я
хотел
бы
последовать
за
ним,
Tout
là-haut
cet
oiseau
libre
Туда,
наверх,
за
этой
свободной
птицей,
Pour
voir
au
dessus
des
nuages
Чтобы
увидеть
над
облаками,
Briller
le
soleil
Сияние
солнца.
L′oiseau
Noir
Et
L′oiseau
Blanc
Чёрная
птица
и
белая
птица
Sont
faits
pour
s'aimer
Созданы,
чтобы
любить
друг
друга,
Ils
traversent
l′océan
Они
пересекают
океан,
Pour
se
retrouver
Чтобы
встретиться
снова.
Ils
ne
viennent
pas
au
monde
Они
не
появляются
на
свет
Dans
le
même
nid
В
одном
гнезде,
Mais
c'est
dans
la
même
ronde
Но
это
в
одном
хороводе,
Qu′ils
tournent
aujourd'hui
Что
они
кружатся
сегодня.
L′oiseau
Noir
Et
L'oiseau
Blanc
Чёрная
птица
и
белая
птица
Sont
faits
pour
s'aimer
Созданы,
чтобы
любить
друг
друга,
La
la
la
la
la
la...
Ла
ла
ла
ла
ла
ла...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): alain krief
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.