Paroles et traduction Mike Brant - Laisse-moi t'aimer
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Laisse-moi t'aimer
Позволь мне любить тебя
Laisse-moi
t'aimer
toute
une
nuit
Позволь
мне
любить
тебя
всю
ночь
напролет
Laisse-moi
toute
une
nuit
Позволь
мне
всю
ночь
напролет
Faire
avec
toi
le
plus
long,
le
plus
beau
voyage
Совершить
с
тобой
самое
долгое,
самое
прекрасное
путешествие
Veux-tu
le
faire
aussi?
Хочешь
ли
ты
этого
тоже?
Une
hirondelle
fait
mon
printemps
Одна
ласточка
делает
мою
весну
Quand
je
te
vois
mon
ciel
devient
plus
grand
Когда
я
вижу
тебя,
мое
небо
становится
больше
Je
prends
ta
main
alors
je
sens
que
j'ai
pour
toi
Я
беру
твою
руку,
и
тогда
я
чувствую,
что
у
меня
к
тебе
L'amour
au
bout
des
doigts
Любовь
на
кончиках
пальцев
La
feuille
qui
grandit
a
besoin
de
lumière
Растущему
листку
нужен
свет
Et
le
poisson
meurt
sans
l'eau
de
la
rivière
А
рыба
умирает
без
речной
воды
Aussi
vrai
que
nos
corps
seraient
de
la
poussière
Так
же
верно,
как
то,
что
наши
тела
станут
прахом
Toi
tu
es
mon
soleil
et
mon
envie
Ты
- мое
солнце
и
мое
желание
Laisse-moi
t'aimer
Позволь
мне
любить
тебя
Rien
qu'une
nuit
Всего
одну
ночь
Laisse-moi
rien
qu'une
nuit
Позволь
мне
всего
одну
ночь
Voir
dans
tes
yeux
Видеть
в
твоих
глазах
Le
plus
merveilleux
paysage
Самый
чудесный
пейзаж
Oh
oui
si
tu
le
veux
О,
да,
если
ты
хочешь
Laisse-moi
t'aimer
Позволь
мне
любить
тебя
Laisse-moi
t'aimer
tout
ma
vie
Позволь
мне
любить
тебя
всю
мою
жизнь
Laisse-moi,
laisse-moi
t'aimer
Позволь
мне,
позволь
мне
любить
тебя
Faire
avec
toi
le
plus
grand
de
tous
les
voyages
Совершить
с
тобой
самое
великое
из
всех
путешествий
Laisse-moi,
laisse-moi
t'aimer
Позволь
мне,
позволь
мне
любить
тебя
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): JEAN RENARD
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.