Mike Brant - Tout donné, tout repris - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Mike Brant - Tout donné, tout repris




Tout donné, tout repris
Gave Everything, Took Everything
Tu m′as tout donné
You gave me everything
Tu m'as tout repris ...
You took it all back...
Il fait soleil pourtant j′ai froid
The sun is shining but I'm cold
Je suis tout seul pourtant je crois
I'm all alone, but I think
Te voir partout
I see you everywhere
Je me souviens comme tu riais
I remember how you used to laugh
C'est le bonheur qui grandissait
It was happiness that grew
Autour de nous
Around us
Dans la maison des jours heureux
In the house of happy days
Le grand silence de ton adieu
The great silence of your farewell
N'en finit pas
Never ends
Et me voilà comme en prison
And here I am like in prison
Je vais, je viens, je tourne en rond
I'm going, coming, going in circles
Perdu sans toi ...
Lost without you...
Tu m′as tout donné, tu m′as tout repris
You gave me everything, you took it all back
Et je n'ai plus rien que le mal de toi
And I'm left with nothing but the pain of you
Tu m′as tout donné, tu m'as tout repris
You gave me everything, you took it all back
Et pourtant mon cœur ne bat que pour toi
And yet my heart beats only for you
Et me voilà tout seul déjà
And here I am all alone already
Dans ce grand lit où, près de moi,
In this big bed where, next to me,
Tu t′éveillais
You would wake up
Je croyais voir, la nuit le jour,
I thought I saw, day and night,
Dans tes yeux clairs tellement d'amour
In your clear eyes so much love
Je me trompais
I was wrong
Je t′aime encore, tu es si loin
I love you still, you're so far away
Et je suis comme un orphelin
And I'm like an orphan
Seul dans la nuit
Alone in the night
Un jour l'été s'en reviendra
One day summer will come back
Mais dans mon cœur il neigera
But in my heart it will snow
Toute ma vie ...
All my life...
Tu m′as tout donné, tu m′as tout repris
You gave me everything, you took it all back
Et je n'ai plus rien que le mal de toi
And I'm left with nothing but the pain of you
Tu m′as tout donné, tu m'as tout repris
You gave me everything, you took it all back
Et pourtant mon cœur ne bat que pour toi
And yet my heart beats only for you
Tu m′as tout donné, tu m'as tout repris
You gave me everything, you took it all back
Et je n′ai plus rien que le mal de toi
And I'm left with nothing but the pain of you
Tu m'as tout donné, tu m'as tout repris
You gave me everything, you took it all back
Et pourtant mon cœur ne bat que pour toi
And yet my heart beats only for you





Writer(s): Michel Jourdan


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.