Mike Brant - Toutes Les Couleurs - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Mike Brant - Toutes Les Couleurs




Toutes Les Couleurs
All the Colors
Quand nous jouons à quatre mains
When we play with four hands
Toutes les nuits je vois trembler
Every night I see trembling
La pointe rose de tes seins
The rosy tips of your breasts
Comme deux gouttes de rosée.
Like two drops of dew.
Dans tes yeux, j′ai appris à lire
In your eyes, I have learned to read
Ne dis plus rien, viens près de moi
Say no more, come close to me
Nous allons mourir de plaisir
We're going to die of pleasure
Autant de fois que tu voudras.
As many times as you want.
Toutes Les Couleurs, Toutes Les Couleurs
All the Colors, All the Colors
à mes yeux chaque jour
to my eyes every day
Ce sont les couleurs de l'amour.
These are the colors of love.
Quel beau voyage, on fait nous deux
What a beautiful journey, we make together
Quand le jour s′en va
When the day goes away
Au pays des jours heureux,
To the land of happy days,
Dans tes yeux je vois
In your eyes I see
Toutes Les Couleurs, Toutes Les Couleurs
All the Colors, All the Colors
à mes yeux chaque jour
to my eyes every day
Ce sont les couleurs de l'amour.
These are the colors of love.
Toutes Les Couleurs, Toutes Les Couleurs
All the Colors, All the Colors
Sont bien plus belles
Are much more beautiful
Quand auprès de moi tu t'éveilles.
When you wake up next to me.
Quel beau voyage, on fait nous deux
What a beautiful journey, we make together
Quand le jour s′en va
When the day goes away
Au pays des jours heureux
To the country of happy days
Tu me tends les bras.
You reach out your arms to me.
Et le soleil n′est pas si chaud
And the sun isn't as warm
Que tes mains sur moi
As your hands on me
J'ai le c ur à fleur de peau
My heart is on my sleeve
Et tu sais pourquoi.
And you know why.





Writer(s): Michael Jourdan, Michel Jourdan, Mike Brant


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.