Mike Candys feat. Jack Holiday - The Riddle Anthem Rework - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Mike Candys feat. Jack Holiday - The Riddle Anthem Rework




The Riddle Anthem Rework
Переработка Гимна Загадки
Near a tree by a river
У дерева, что у реки,
There's a hole in the ground
Есть дыра в земле глубокой,
Where an old man of Aran
Где старик с острова Аран
Goes around and around
Бродит по кругу одиноко.
And his mind is a beacon
И разум его, как маяк,
In the veil of the night
Сквозь ночную мглу сияет,
For a strange kind of fashion
В странной манере своей,
There's a wrong and a right
Где есть плохое и хорошее знает.
Near a tree by a river
У дерева, что у реки,
There's a hole in the ground
Есть дыра в земле глубокой,
Where an old man of Aran
Где старик с острова Аран
Goes around and around
Бродит по кругу одиноко.
And his mind is a beacon
И разум его, как маяк,
In the veil of the night
Сквозь ночную мглу сияет,
For a strange kind of fashion
В странной манере своей,
There's a wrong and a right
Где есть плохое и хорошее знает.
But he's never gonna fight over you
Но он никогда не будет драться из-за тебя.
Near a tree, the hole
У дерева, дыра,
And his mind, around and around
И разум его, по кругу, по кругу.
Near a tree, and around
У дерева, по кругу,
And his mind, around and around
И разум его, по кругу, по кругу.
Near a tree, there's a hole
У дерева, есть дыра,
And his mind goes around and around
И разум его бродит по кругу, по кругу.
Near a tree, there's a hole
У дерева, есть дыра,
And his mind goes around and around
И разум его бродит по кругу, по кругу.
Near a tree by a river
У дерева, что у реки,
There's a hole in the ground
Есть дыра в земле глубокой,
Where an old man of Aran
Где старик с острова Аран
Goes around and around
Бродит по кругу одиноко.
And his mind is a beacon
И разум его, как маяк,
In the veil of the night
Сквозь ночную мглу сияет,
For a strange kind of fashion
В странной манере своей,
There's a wrong and a right
Где есть плохое и хорошее знает.
Near a tree by a river
У дерева, что у реки,
There's a hole in the ground
Есть дыра в земле глубокой,
Where an old man of Aran
Где старик с острова Аран
Goes around and around
Бродит по кругу одиноко.
And his mind is a beacon
И разум его, как маяк,
In the veil of the night
Сквозь ночную мглу сияет,
For a strange kind of fashion
В странной манере своей,
There's a wrong and a right
Где есть плохое и хорошее знает.
Near a tree, there's a hole
У дерева, есть дыра,
And his mind goes around and around
И разум его бродит по кругу, по кругу.
Near a tree, there's a hole
У дерева, есть дыра,
And his mind goes around and around
И разум его бродит по кругу, по кругу.
But he'll never, never fight over you
Но он никогда, никогда не будет драться из-за тебя.
Near a tree, a hole
У дерева, дыра,
And his mind, around and around
И разум его, по кругу, по кругу.
Near a tree, and around
У дерева, по кругу,
And his mind, around and around
И разум его, по кругу, по кругу.
Near a tree, there's a hole
У дерева, есть дыра,
And his mind goes around and around
И разум его бродит по кругу, по кругу.
Near a tree, there's a hole
У дерева, есть дыра,
And his mind goes around and around
И разум его бродит по кругу, по кругу.
Near a tree, there's a hole
У дерева, есть дыра,
And his mind goes around and around
И разум его бродит по кругу, по кругу.
Near a tree, there's a hole
У дерева, есть дыра,
And his mind goes around and around
И разум его бродит по кругу, по кругу.
But he'll never, never fight over you
Но он никогда, никогда не будет драться из-за тебя.





Writer(s): Nicholas David Kershaw


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.