Mike & Colin - Wat Is Ze Mooi - traduction des paroles en russe

Wat Is Ze Mooi - Mike & Colintraduction en russe




Wat Is Ze Mooi
Как же она прекрасна
Net voor de ochtendzon
Перед самым восходом солнца
De nacht doet verdwijnen
Ночь исчезает без следа
Oh oh oh ho
О-о-о-о
Oh oh oh ho
О-о-о-о
Schuift onder het dekbed
Проскальзывает под одеяло
Haar hand in de mijne
Ее рука в моей руке
Oh oh oh ho
О-о-о-о
Oh oh oh ho
О-о-о-о
Ze fluistert, liefste,
Она шепчет, любимый,
Terwijl ze nog half slaapt
Все еще в полудреме
Weetje, we hebben nog een uurtje
Знаешь, у нас есть еще часик
Voor de wekker gaat
До звонка будильника
Als ze zo naar me kijkt
Когда она так на меня смотрит
Word ik zo zwak en met gemak
Я становлюсь таким слабым, так легко
Haar makkelijke prooi
Ее легкой добычей
Ik raak al mijn zinnen kwijt
Я теряю все свои мысли
Als ze zo naar me kijkt
Когда она так на меня смотрит
God, wat is ze mooi
Боже, как же она прекрасна
Wat is ze mooi
Как же она прекрасна
Ze draait zich om
Она поворачивается
Ik voel haar huid op de mijne
Я чувствую ее кожу на своей
Oh oh oh ho
О-о-о-о
Oh oh oh ho
О-о-о-о
K voel iedere weerstand in me
Я чувствую, как любое сопротивление во мне
Totaal verdwijnen
Полностью исчезает
Oh oh oh ho
О-о-о-о
Oh oh oh ho
О-о-о-о
Ik vraag haar
Я спрашиваю ее
Liefste ben ik nog altijd
Любимая, я все еще
Your one and only man
Твой единственный мужчина?
Dat weet je zegt ze
Ты же знаешь, говорит она
Met ogen half open
С полузакрытыми глазами
Kijkt ze me aan
Смотрит на меня
Als ze zo naar me kijkt
Когда она так на меня смотрит
Word ik zo zwak en met gemak
Я становлюсь таким слабым, так легко
Haar makkelijke prooi
Ее легкой добычей
Ik raak al mijn zinnen kwijt
Я теряю все свои мысли
Als ze zo naar me kijkt
Когда она так на меня смотрит
God, wat is ze mooi
Боже, как же она прекрасна
Zij is geen sprookje of een droom
Она не сказка и не сон
Past in geen enkel idioom
Не подходит ни под один идиом
Daarvoor is zij veel te veel, zij
Для этого она слишком, слишком много значит
Het is des te meer miraculeus
Тем более это чудо
Dat een vrouw met zo veel keus
Что женщина с таким выбором
Haar ogen alleen richt op mij
Свои глаза обращает только на меня
Als ze zo naar me kijkt
Когда она так на меня смотрит
Word ik zo zwak en met gemak
Я становлюсь таким слабым, так легко
Haar makkelijke prooi
Ее легкой добычей
Ik raak al mijn zinnen kwijt
Я теряю все свои мысли
Als ze zo naar me kijkt
Когда она так на меня смотрит
God wat is ze mooi
Боже, как же она прекрасна
Wat is ze mooi mmmm...
Как же она прекрасна, ммм...






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.