Paroles et traduction Mike Díaz - Knock Out
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Quién
crees
que
regresó
con
más
hambre
de
un
beef
que
los
somalíes/
es
Mike
D.
le
cobro
al
hip
hop,
hey
fuckyou
pay
me/
Yo
darling,
who
do
you
think
came
back
hungrier
for
a
beef
than
the
Somalis?/
It's
Mike
D.
I
charge
hip
hop,
hey
fuckyou
pay
me,
Vivo
en
un
cuerpo
de
27
con
el
alma
de
unos
seventeen/
I
live
in
a
27-year-old
body
with
the
soul
of
a
seventeen-year-old,
Vengo
de
meterle
un
tiburón
a
tu
Evelyn
como
Led
Zeppelin/
I
come
to
put
a
shark
in
your
Evelyn
like
Led
Zeppelin,
Si
veo
a
Wiz
Khalifa
le
pego
un
misil
como
al
Gadafi/
If
I
see
Wiz
Khalifa
I'll
hit
him
with
a
missile
like
Gadafi,
Rapto
a
su
rose
y
la
regreso
hinchada
con
llantas
de
Michelín/
I'll
kidnap
his
rose
and
bring
her
back
swollen
with
Michelin
tires,
Quién
te
dijo
que
tu
disco,
era
el
disco
del
año?/
Who
told
you
your
record
was
the
record
of
the
year?
Si
el
año
aun
no
acabado,
a
un
lado
que
les
abro
el
vientre
y
les
despego
el
ego
como
un
legrado/
If
the
year
is
not
over
yet,
step
aside,
let
me
open
your
belly
and
peel
off
your
ego
like
a
curettage,
Ha
sido
en
vano
tus
logros,
te
dejo
hoyos
como
en
la
capa
de
ozono/
rompemos
fotos
de
Benedicto
igual
que
la
Sinead
O′connor/
Your
achievements
have
been
in
vain,
I
leave
holes
in
you
like
in
the
ozone
layer/
we
break
photos
of
Benedict
like
Sinead
O′connor,
Actúen
y
dejen
de
rapear
imiten
a
Joaquin
Phoenix/
Act
and
stop
rapping,
imitate
Joaquin
Phoenix,
Lluvia
dorada,
pa
la
primera
dama
como
el
R.
Kelly/
Golden
shower
for
the
first
lady
like
R.
Kelly,
Hablan
de
amor,
de
sex
y
son
vírgenes/
They
talk
about
love,
sex
and
are
virgins,
Hacen
el
hip,
el
hop
con
pop
de
orígenes/
They
do
hip
hop
with
pop
origins,
De
tanto
que
se
las
pelan,
les
quedan
hímenes,
crímenes,
lo
que
causan
palabras
mías
en
abdómenes/
Because
they
peel
them
so
much,
they
have
hymens,
crimes,
what
my
words
cause
in
abdomens,
Qué
estas
vendiendo
la
letra
o
el
beat?
no
escucho
na/
What
are
you
selling,
the
lyrics
or
the
beat?
I
don't
hear
anything,
Tu
estilo
es
tan
relajado
que
me
quiere
masturbar/
Your
style
is
so
relaxed
that
it
makes
me
want
to
masturbate,
Nefasteas
mas
que
tonos
del
servicio
del
gas/
You
are
more
nefarious
than
the
tones
of
the
gas
service,
Ustedes
le
llaman
punch,
lo
mío
se
llama
knockout/
You
call
it
punch,
I
call
it
knockout,
Secuestro
al
hospital,
soy
pobre
como
John
Q./
I
kidnap
the
hospital,
I'm
poor
like
John
Q.,
Póngame
al
mejor
de
la
zona
y
sazona
mi
Barbecue/
Put
me
in
the
best
area
and
season
my
barbecue,
Mierda
pa
tu
interview,
tu
toma
un
Astringosol/
Shit
for
your
interview,
you
take
an
Astringosol,
Que
yo
tomare
la
puerta
de
libre
como
el
Papillon/
Let
me
take
the
free
door
like
Papillon,
Tu
disco
hizo
ruido,
pero
un
track
mío
te
aturde/
Your
record
made
noise,
but
one
of
my
tracks
stuns
you,
Ellos
dicen
que
les
copeo,
copie
mi
flow
por
que
aburre/
They
say
I
copy
them,
copy
my
flow
because
it's
boring,
Depure,
que
pasaré
en
Hummers
y
tu
de
Homeless/
Purify
yourself,
I'll
pass
by
in
Hummers
and
you'll
be
homeless>,
Soy
el
científico
en
blockes
como
Aristóteles...
I'm
the
block
scientist
like
Aristotle...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.