Paroles et traduction Mike Doughty - (He's Got the) Whole World (in His Hands)
Wondered
who
the
fuck
you
were
Интересно,
кто
ты
такой,
черт
возьми?
Fat
clown
in
an
evening
gown
Толстый
клоун
в
вечернем
платье.
Show
up
late
Приходи
поздно.
And
burn
the
bank
down
И
сжечь
банк
дотла.
Jump
up
like
harem
scarem
Подпрыгивай
как
гарем
пугай
Don't
like
the
shoes,
but
I'll
wear
'em
Мне
не
нравятся
туфли,
но
я
их
надену.
Spoofed
a
spoof
Подделал
подделку
Sensitive,
yet
bulletproof
Чувствительный,
но
пуленепробиваемый.
Say
yes
to
the
grand
champine
Скажи
" да
" большому
шампанскому.
Pay
the
rent,
keep
the
dishes
clean
Плати
за
квартиру,
мой
посуду.
I
got
stuck
in
black
tar
Я
увяз
в
черной
смоле.
Going
to
Vienna,
just
around
the
streetcar
Едем
в
вену,
сразу
за
трамваем.
Mr.
Miscellaneous
Мистер
Разное
I
trust
you
will
combust
Я
верю,
что
ты
воспламенишься.
Goth
girls
holler
in
the
bright
cafes
Девушки-готики
кричат
в
ярких
кафе.
I
call
it
corn,
you
call
it
maize
Я
называю
это
кукурузой,
ты
называешь
это
кукурузой.
Sleeping
in
the
back
of
a
car
Спать
на
заднем
сиденье
машины.
My
guitars,
très
bizarre
Мои
гитары,
très
bizarre
Properties
en
masse
Недвижимость
в
массовом
порядке
Messing
with
the
monkeys
behind
the
glass
Возиться
с
обезьянами
за
стеклом
He's
got
the
whole
world
У
него
есть
целый
мир.
In
his
hands
В
его
руках.
He's
got
the
whole
world
У
него
есть
целый
мир.
In
his
hands
В
его
руках.
He's
got
the
whole
world
У
него
есть
целый
мир.
In
his
hands
В
его
руках.
He's
got
the
whole
world
У
него
есть
целый
мир.
In
his
hands
В
его
руках.
The
tribulations
and
the
Невзгоды
и
...
In
his
hands
В
его
руках.
He's
got
the
whole
world
У
него
есть
целый
мир.
In
his
hands
В
его
руках.
He's
got
the
whole
world
У
него
есть
целый
мир.
In
his
hands
В
его
руках.
He's
got
the
whole
world
У
него
есть
целый
мир.
In
his
hands
В
его
руках.
The
data
that
you
advocated
Данные,
которые
вы
отстаивали
Rebuke
the
school
that
you
graduated
Укорите
школу,
которую
вы
окончили.
Enthralling,
whole
calling
Завораживающее,
цельное
призвание
She's
the
best
and
you're
appalling
Она
лучшая,
а
ты
ужасен.
Not
sly,
you're
blatant
Не
хитрый,
а
наглый.
You're
so
late
Ты
опоздал.
Not
late,
you're
latent
Ты
не
опоздал,
ты
скрыт.
The
proof
is
on
the
audio
tape
Доказательство
есть
на
аудиозаписи.
Caught
your
friend
running
down
the
fire
escape
Поймал
твоего
друга,
когда
он
бежал
по
пожарной
лестнице.
Bangkok
to
Antioch
Из
Бангкока
в
Антиохию.
Elevator
music
like
jazz
or
jazz-rock
Лифтовая
музыка,
как
джаз
или
джаз-рок
Not
wallow,
dip
like
a
swallow
Не
валяйся,
а
ныряй,
как
ласточка.
Scary
chariot
like
Apollo
Страшная
колесница,
как
у
Аполлона.
No
fence,
no
filter
Ни
забора,
ни
фильтра.
Blow
off
the
broad,
yet
jump
just
jilt
her
Отшиби
бабу,
но
Прыгни
и
брось
ее.
Not
plump,
she's
plumpish
Не
пухленькая,
она
пухленькая.
Frumpish,
bumpish,
lumpish,
jumpish
Старомодный,
бугристый,
бугристый,
прыгучий
Space
filler,
shirt
shiller
Космический
наполнитель,
рубашечный
Шиллер
Bomb
the
seas
and
the
whole
flotilla
Бомбить
моря
и
целые
флотилии
He's
got
the
whole
world
У
него
есть
целый
мир.
In
his
hands
В
его
руках.
He's
got
the
whole
world
У
него
есть
целый
мир.
In
his
hands
В
его
руках.
He's
got
the
whole
world
У
него
есть
целый
мир.
In
his
hands
В
его
руках.
He's
got
the
whole
world
У
него
есть
целый
мир.
In
his
hands
В
его
руках.
The
tribulations
and
the
Невзгоды
и
...
In
his
hands
В
его
руках.
He's
got
the
whole
world
У
него
есть
целый
мир.
In
his
hands
В
его
руках.
He's
got
the
whole
world
У
него
есть
целый
мир.
In
his
hands
В
его
руках.
He's
got
the
whole
world
У
него
есть
целый
мир.
In
his
hands
В
его
руках.
You
know
he
did
it
with
the
whole
whole
Ты
знаешь,
что
он
сделал
это
со
всем
целым.
World
world
in
his
hands
Мир
мир
в
его
руках
He's
got
the
whole
world
У
него
есть
целый
мир.
In
his
hands
В
его
руках.
He's
got
the
whole
whole
У
него
есть
все,
все.
World
world
in
his
hands
Мир
мир
в
его
руках
He
got
the
whole
world
Он
заполучил
весь
мир.
In
his
hands
В
его
руках.
You
know
he
does
Ты
знаешь,
что
он
любит.
He's
got
the
whole
world
У
него
есть
целый
мир.
In
his
hands
В
его
руках.
He's
got
the
whole
world
У
него
есть
целый
мир.
In
his
hands
В
его
руках.
He's
got
the
whole
world
У
него
есть
целый
мир.
In
his
hands
В
его
руках.
He's
got
the
whole
world
У
него
есть
целый
мир.
In
his
hands
В
его
руках.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Doughty Michael
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.