Mike Doughty - I Just Want the Girl In the Blue Dress to Keep On Dancing - traduction des paroles en allemand




I Just Want the Girl In the Blue Dress to Keep On Dancing
Ich will nur, dass das Mädchen im blauen Kleid weitertanzt
Frat boys gone to dogs
Studentenverbindungsjungs am Ende
Brawling and sparring
Raufen und streiten
Blue girl, dance for me
Blaues Mädchen, tanz für mich
The empty floor or nothing
Der leere Boden oder nichts
Brrmbpdpdmdm
Brrmbpdpdmdm
Brrmbpdpdmdm
Brrmbpdpdmdm
Brrmbpdpdmdm
Brrmbpdpdmdm
Brrmbpdpdmdm
Brrmbpdpdmdm
I love your baby fat
Ich liebe deinen Babyspeck
Brrmbpdpdmdm
Brrmbpdpdmdm
Your crooked nose is where it's at
Deine krumme Nase ist genau richtig
Brrmbpdpdmdm
Brrmbpdpdmdm
Brrmbpdpdmdm
Brrmbpdpdmdm
Brrmbpdpdmdm
Brrmbpdpdmdm
Brrmbpdpdmdm
Brrmbpdpdmdm
Brrmbpdpdmdm
Brrmbpdpdmdm
And I assess the essence of the mess
Und ich bewerte das Wesen des Chaos
The perfect hourglass of my loneliness, yes
Die perfekte Sanduhr meiner Einsamkeit, ja
And I don't care to count my chances
Und es ist mir egal, meine Chancen zu zählen
I just want the girl in the blue dress
Ich will nur das Mädchen im blauen Kleid
To keep on dancing
Dass sie weitertanzt
What is this happiness?
Was ist dieses Glück?
Brrmbpdpdmdm
Brrmbpdpdmdm
It was not ever thus:
So war es nie zuvor:
Brrmbpdpdmdm
Brrmbpdpdmdm
Brrmbpdpdmdm
Brrmbpdpdmdm
Brrmbpdpdmdm
Brrmbpdpdmdm
Brrmbpdpdmdm
Brrmbpdpdmdm
Brrmbpdpdmdm
Brrmbpdpdmdm
I will prevail for you
Ich werde für dich bestehen
Brrmbpdpdmdm
Brrmbpdpdmdm
Behind the mic I'm burning to:
Hinterm Mikro brenne ich darauf:
Brrmbpdpdmdm
Brrmbpdpdmdm
Brrmbpdpdmdm
Brrmbpdpdmdm
Brrmbpdpdmdm
Brrmbpdpdmdm
Brrmbpdpdmdm
Brrmbpdpdmdm
Brrmbpdpdmdm
Brrmbpdpdmdm
And yeah, I'm just a zip code man
Und ja, ich bin nur ein Postleitzahlen-Mann
I got my house and I'll stay in if I can, but I
Ich hab mein Haus und bleib drin, wenn ich kann, aber ich
Don't care to keep my fences
Kümmere mich nicht darum, meine Grenzen zu wahren
I just want the girl in the blue dress
Ich will nur das Mädchen im blauen Kleid
To keep on dancing
Dass sie weitertanzt
Na na na na na na na, na na na
Na na na na na na na, na na na
Na na na na na na na, na na na
Na na na na na na na, na na na
Na na na na na na na, na na na
Na na na na na na na, na na na
I assess the essence of the mess
Ich bewerte das Wesen des Chaos
The perfect hourglass of my happiness, yes
Die perfekte Sanduhr meines Glücks, ja
And I don't care to count my chances
Und es ist mir egal, meine Chancen zu zählen
I just want the girl in the blue dress
Ich will nur das Mädchen im blauen Kleid
I just want the girl in the blue dress
Ich will nur das Mädchen im blauen Kleid
I just want the girl in the blue dress
Ich will nur das Mädchen im blauen Kleid
To keep on dancing
Dass sie weitertanzt
To keep on dancing
Dass sie weitertanzt
To keep on dancing
Dass sie weitertanzt
To keep on dancing
Dass sie weitertanzt





Writer(s): Mike Doughty


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.