Paroles et traduction Mike el Nite - L.Y.B.Y
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Mais
um
ano
a
dizer
que
para
o
ano
é
que
é
Baby,
once
again
I'm
saying
next
year
is
the
year
Whatever
man
Whatever
man
Osémio
Boémio
The
Bohemian
Bones
[?]
genérico
p'ros
genéricos
[?]
generic
for
the
generics
Young
Nite,
Young
Nite
Young
Nite,
Young
Nite
Best
years
of
my
life
Best
years
of
my
life
Mas
agora
o
pano
cai
But
now
the
curtain
falls
Young
Nite,
Young
Nite
Young
Nite,
Young
Nite
Last
year
been
young
Last
year
being
young
Se
cada
masso
tem
20
nites
If
there
are
20
nites
in
a
bundle
Chama-me
Nite
21
Call
me
Nite
21
Young
Nite,
Young
Nite
Young
Nite,
Young
Nite
Best
years
of
my
life
Best
years
of
my
life
Mas
agora
o
pano
cai
But
now
the
curtain
falls
Young
Nite,
Young
Nite
Young
Nite,
Young
Nite
Last
year
being
young
Last
year
being
young
Se
cada
masso
tem
20
nites
If
there
are
20
nites
in
a
bundle
Chama-me
Nite
21
Call
me
Nite
21
Fora
da
caixa
man
Out
of
the
box
man
Guarda
o
isqueiro
que
eu
já
venho
aceso
Put
away
the
lighter,
I
already
come
lit
Skrrt
no
meu
barco
a
remo
Skrrt
in
my
rowboat
Tu
estás
num
cruzeiro
a
fazer
peso
You're
on
a
cruise
ship
as
ballast
Transatlântico,
transcendente
Transatlantic,
transcendent
Transformista
em
trânsito
transparente
Transformist
in
transparent
transit
Transformer
transgênero
transporter
transforma-se
à
tangente
Transformer
transgender
transporter
transforms
tangentially
Translate
p'ra
básico
Translate
to
basic
Sem
sementes
és
transgénico
Seedless,
you're
a
GMO
Vosso
minuto
é
rápido
Your
minute
is
quick
Sempre
o
mesmo
genérico
Always
the
same
generic
Acabou
o
rolo
e
os
créditos
The
film
is
over
and
the
credits
roll
Ficha
técnica
dura
um
segundo
The
technical
data
lasts
a
second
Cem
metros
de
sprints
estéricos,
espera
pelo
corredor
de
fundo
A
hundred
meters
of
sterile
sprints,
wait
for
the
distance
runner
Rosa
Mota
com
a
maratona,
maratona
com
o
corredor
Rosa
Mota
with
the
marathon,
marathon
with
the
runner
Young
Renato
com
a
soundtrack
Young
Renato
with
the
soundtrack
Old
Ronaldo
com
as
bolas
de
ouro
Old
Ronaldo
with
the
golden
balls
Chuta,
chuta,
finta,
finta
Kick,
kick,
feint,
feint
Michelangelo
com
a
tinta
Michelangelo
with
the
ink
Michael
Angelo
com
a
pizza
Michael
Angelo
with
the
pizza
Tartaruga
Ninja
Splinter
Splinter
the
Teenage
Mutant
Ninja
Turtle
Miguel
Ângelo
com
os
Delfins
Miguel
Ângelo
with
the
dolphins
Miguel
Ângelo
com
a
iva
Miguel
Ângelo
with
VAT
Novos
inícios
são
velhos
fins
New
beginnings
are
old
endings
Samuel
massas
com
os
trinta
Samuel
masses
with
his
thirties
É
muito
fácil
ser
trapstar
It's
easy
to
be
a
trapstar
Quando
é
a
tua
mãe
a
cozinhar
When
your
mother
is
cooking
Quando
é
o
tio
a
patrocinar
When
your
uncle
is
sponsoring
you
Bué
pasteis
estou
na
pasta
a
ruminar
I'm
chewing
on
a
lot
of
pastries
Essa
tua
track
é
um
hit
Your
track
is
a
hit
Porque
o
teu
producer
é
lit
Because
your
producer
is
lit
Não
[?]
porque
é
que
depois
de
tanto
flexing
é
que
se
é
tendinite?
I
don't
[?]
that
after
so
much
flexing,
you
get
?
Essa
merda
é
infection
That
shit
is
infection
Esta
merda
é
inception
This
shit
is
inception
Um
sonho,
no
sonho,
A
dream,
in
a
dream,
No
sonho
cá
dentro
é
só
mess
mas
cá
fora
é
relax
mano
In
the
dream
inside
it's
just
a
mess,
but
outside
it's
relax,
bro
É
tudo
à
grande
tipo
um
texano
It's
all
big
like
a
Texan
Isto
é
uma
date
before
the
rodeo
This
is
a
date
before
the
rodeo
Drugs
deixa
[?]
Drugs
leave
[?]
Adiciona
um
ano
ao
meu
OVO
Add
a
year
to
my
OVO
Todo
o
game
tipo
damn
son
The
whole
game
is
like
damn
son
Wet's
fine
this
master
mind
Let's
find
this
master
mind
This
chef
the
life,
shit
never
die
This
chef
cooks
life,
shit
never
dies
Estilo
mais
fixe
young
Nite,
bitch
Cooler
style,
young
Nite,
bitch
Young
Nite
bitch,
young
Nite
bitch
Young
Nite
bitch,
young
Nite
bitch
Young
Nite
bitch,
ay
Young
Nite
bitch,
ay
Young
Nite,
Young
Nite
Young
Nite,
Young
Nite
Best
years
of
my
life
Best
years
of
my
life
Mas
agora
o
pano
cai
But
now
the
curtain
falls
Young
Nite,
Young
Nite
Young
Nite,
Young
Nite
Last
year
been
young
Last
year
been
young
Se
cada
masso
tem
20
nites
If
there
are
20
nites
in
a
bundle
Chama-me
Nite
21
Call
me
Nite
21
Young
Nite,
Young
Nite
Young
Nite,
Young
Nite
Best
years
of
my
life
Best
years
of
my
life
Mas
agora
o
pano
cai
But
now
the
curtain
falls
Young
Nite,
Young
Nite
Young
Nite,
Young
Nite
Last
year
being
young
Last
year
being
young
Se
cada
masso
tem
20
nites
If
there
are
20
nites
in
a
bundle
Chama-me
Nite
21
Call
me
Nite
21
O
benji
na
back
posso
fintar
The
benji
in
the
back
I
can
fake
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.