Mike Farris - Mercy Now - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Mike Farris - Mercy Now




My father; could use a little mercy now
Моему отцу сейчас не помешало бы немного милосердия
The fruits of his labor; fall and rot here on the ground
Плоды его труда; падают и гниют здесь, на земле
His work is almost over; pretty soon he won't be around
Его работа почти закончена; довольно скоро его не будет рядом
I love my father; he could use a little mercy now
Я люблю своего отца; сейчас ему не помешало бы немного милосердия
My brother; could use a little mercy now
Моему брату сейчас не помешало бы немного милосердия
He's a stranger to freedom; shackled to his fears and doubts
Он чужд свободе; скован своими страхами и сомнениями
The pain that he lives in; it's almost more than living will allow
Боль, в которой он живет; это почти больше, чем позволяет жизнь
And I love my brother; he could use a little mercy now
И я люблю своего брата; сейчас ему не помешало бы немного милосердия
Oh, yes he can
О, да, он может
Every living thing; could use a little mercy now
Каждому живому существу сейчас не помешало бы немного милосердия
Only the hand of grace; can end the race towards the mushroom cloud
Только рука благодати может положить конец гонке к грибовидному облаку
The people in power; they'll do anything to keep their crown
Люди у власти; они сделают все, чтобы сохранить свою корону
I love life and life itself; could use a little mercy now
Я люблю жизнь и саму жизнь; сейчас мне не помешало бы немного милосердия.
Everything; could use a little mercy now
Все; сейчас не помешало бы немного милосердия
I know we don't deserve it; but we need it anyhow
Я знаю, что мы этого не заслуживаем, но нам это все равно нужно
We hang in the balance; dangle 'tween hell and hallowed ground
Мы висим на волоске; болтаемся между адом и освященной землей
Every single one of us; could use a little mercy now
Каждому из нас сейчас не помешало бы немного милосердия
Every single one of us; could use a little mercy now
Каждому из нас сейчас не помешало бы немного милосердия
Every single one of us; could use a little mercy now
Каждому из нас сейчас не помешало бы немного милосердия





Writer(s): Gauthier Mary Veronica


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.