Paroles et traduction Mike Francis - Dusty Road
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Carry
on
and
bear
the
heavy
load
Продолжай
и
неси
тяжкий
груз,
On
a
dusty
road
По
пыльной
дороге.
Got
to
win
the
race
Должен
выиграть
гонку,
Even
though
the
road
is
hard
Даже
если
дорога
трудна.
Gotta
be
certain.
Должен
быть
уверен.
Like
the
blackbird
Как
черный
дрозд,
Flyin′
in
the
night
what
she
lookin
for?
Летающий
в
ночи,
что
она
ищет?
Searchin'
for
the
way
Ищет
путь,
Even
though
the
road
is
hard
Даже
если
дорога
трудна.
Gotta
be
certain
Должна
быть
уверена.
It′s
a
typical
dream
that's
never
ended
Это
типичная
мечта,
которая
никогда
не
кончится,
Burnin'
inside
of
my
soul
Горящая
в
моей
душе.
Gotta
follow
this
dream
and
watch
you
bend
it
Должен
следовать
за
этой
мечтой
и
смотреть,
как
ты
ее
изгибаешь.
Through
the
dark
years
Сквозь
темные
годы
Don′t
you
stray
away
Не
сходи
с
пути,
From
a
dusty
road
С
пыльной
дороги.
Just
keep
it
goin′
on
Просто
продолжай
идти,
Even
though
the
road
is
hard
Даже
если
дорога
трудна.
Gotta
be
certain
Должна
быть
уверена.
Lots
of
people
are
gonna
put
you
down
Многие
люди
будут
тебя
унижать,
Does
it
bother
you?
Тебя
это
беспокоит?
Don't
let
them
change
your
mind
Не
позволяй
им
менять
твое
мнение,
Even
though
the
road
is
hard
Даже
если
дорога
трудна.
Gotta
be
certain
Должна
быть
уверена.
It′s
a
typical
dream
that's
never
ended
Это
типичная
мечта,
которая
никогда
не
кончится,
Burnin′
inside
of
my
soul
Горящая
в
моей
душе.
Gotta
follow
this
dream
and
watch
you
bend
it
Должен
следовать
за
этой
мечтой
и
смотреть,
как
ты
ее
изгибаешь.
Typical
dream
that's
never
ended
Типичная
мечта,
которая
никогда
не
кончится,
Burnin′
inside
of
my
soul
Горящая
в
моей
душе.
Gotta
follow
this
dream,
yeah
Должен
следовать
за
этой
мечтой,
да.
And
keep
your
feelin's
on
the
move
И
пусть
твои
чувства
будут
в
движении,
When
you
know
the
fight
is
over
Когда
ты
знаешь,
что
борьба
окончена,
And
you
can't
tell
them
all
И
ты
не
можешь
всем
им
сказать.
If
you
wanna
get
where
you′re
goin′
Если
ты
хочешь
добраться
туда,
куда
идешь,
Don't
get
dust
on
the
road
Не
поднимай
пыль
на
дороге.
On
a
dusty
road
На
пыльной
дороге.
Need
no
help
now
Мне
не
нужна
помощь
сейчас,
Gotta
bear
a
heavy
load
(on
a
dusty
road)
Должен
нести
тяжелый
груз
(по
пыльной
дороге).
Loneliness
forgotten,
now
i′m
back
on
the
road
Одиночество
забыто,
теперь
я
снова
в
пути.
Gotta
keep
my
feelin's
movin′
Должен
поддерживать
свои
чувства
в
движении,
Gotta
keep
it
goin'
on
(on
a
dusty
road)
Должен
продолжать
идти
(по
пыльной
дороге).
Leave
the
things
forgotten,
don′t
get
dust
on
the
road
Оставь
забытые
вещи,
не
поднимай
пыль
на
дороге.
Steppin'
down
Спускаясь
вниз,
Movin'
by
ride
along
(on
a
dusty
road)
Двигаюсь,
еду
(по
пыльной
дороге).
Loneliness
forgotten
Одиночество
забыто,
Don′t
get
lost
on
the
road...
Не
заблудись
на
дороге...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Francesco Puccioni, Albert Douglas Meakin
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.