Mike G - Stick Up (feat. Earl Sweatshirt) - traduction des paroles en allemand

Stick Up (feat. Earl Sweatshirt) - Mike Gtraduction en allemand




Stick Up (feat. Earl Sweatshirt)
Überfall (feat. Earl Sweatshirt)
Hold up, it's a Westcoast stick up
Warte, das ist ein Westküsten-Überfall
Sly Tendancies is in with me, I'm tryna get my rich up
Sly Tendancies ist bei mir, ich versuche, reich zu werden
Talkin' 'bout raisin' Richie dawg, I'm tryna get my Rich up
Rede davon, Richie großzuziehen, ich versuche, meinen Reichtum zu vergrößern
Good for you? Man I'll give you life like an elixir
Gut für dich? Ich gebe dir Leben wie ein Elixier
He sick, huh? (Oh yes, it's a O.F. stick up, Mike
Er ist krank, was? (Oh ja, es ist ein O.F.-Überfall, Mike
Tell this bitch to put the donuts in the bag quicker, right
Sag dieser Schlampe, sie soll die Donuts schneller einpacken, richtig
Shit I strike, niggas bite, bitches wife, hit up Christ
Scheiße, ich schlage zu, Niggas beißen, Bitches ehelichen, treffen Christus
It's a crisis, niggas hands up like it's a heist, Mike get 'em)
Es ist eine Krise, Niggas Hände hoch, als wäre es ein Überfall, Mike, hol sie)
Hold up, who'd you say the winner was?
Warte, wen sagtest du, war der Gewinner?
I bet I'll finish quick and eat you faster than your dinner cause
Ich wette, ich bin schnell fertig und esse dich schneller als dein Abendessen, denn
They ask why they fly and crash, I say you gotta land slow
Sie fragen, warum sie fliegen und abstürzen, ich sage, du musst langsam landen
I'm Cancer yo, but healthy though, raps new Rambo
Ich bin Krebs, aber gesund, rappe wie der neue Rambo
It's a stick up, it's a stick up
Das ist ein Überfall, das ist ein Überfall
Put your hands in the air, it's a stick up
Hände in die Luft, das ist ein Überfall
P, it's a stick up, out for greens, to get my Grinch up
P, es ist ein Überfall, auf der Jagd nach Grün, um meinen Grinch rauszuholen
Listen bitch, get your kid and get down or get clipped up
Hör zu, Schlampe, hol dein Kind und geh runter oder werde geschnappt
(You hatin'? Just stop, we gon' blow, just watch
(Du hasst? Hör einfach auf, wir werden explodieren, schau einfach zu
Think not? Grind time, take your fuckin' wristwatch)
Glaubst du nicht? Arbeitszeit, nimm deine verdammte Armbanduhr)
All their fuckin' vCards, just to prove that we hard
All ihre verdammten vCards, nur um zu beweisen, dass wir hart sind
Get it? We hard, he bombards three broads
Verstanden? Wir sind hart, er bombardiert drei Bräute
Then dip out on another mish them niggas on that other shit
Dann haut er ab auf eine andere Mission, diese Niggas sind auf diesem anderen Scheiß
Word to mother bitch, we hot as Southern summers is
Ich schwör's dir, Schlampe, wir sind heiß wie südliche Sommer
(I'm smooth like Travolta, say they want a face off?
(Ich bin geschmeidig wie Travolta, sagen sie, sie wollen ein Face-Off?
I take off, I'm waitin' for the pay-off, how that go
Ich ziehe ab, ich warte auf die Auszahlung, wie geht das
I rap slow but factual, don't get mad
Ich rappe langsam, aber sachlich, werde nicht wütend
I'm rad fuckin' awesome, a pimp like Chad swag
Ich bin verdammt geil, ein Zuhälter wie Chad, so cool
High like kites, Cliche, where we stay
High wie Drachen, Klischee, wo wir bleiben
There's no such thing as replays, you live once
Es gibt keine Wiederholungen, du lebst nur einmal
I just dump, like trash trucks, blast up, no blast off)
Ich lade einfach ab, wie Müllwagen, explodiere, kein Abheben)
Bust the chops, then a nut, then adjust the cock, get your ass off
Zerstöre die Koteletts, dann einen Samenerguss, dann richte den Schwanz, bring deinen Arsch weg
It's a stick up, it's a stick up
Das ist ein Überfall, das ist ein Überfall
Put your hands in the air, it's a stick up
Hände in die Luft, das ist ein Überfall
Stepped in the door wavin' the 44
Bin zur Tür reingekommen und habe mit der 44 gewedelt
And shot it at three whores, they wouldn't get on the floor
Und auf drei Huren geschossen, sie wollten nicht auf den Boden
Now they petrified, I'm comin' for everythin' you got
Jetzt sind sie versteinert, ich komme für alles, was du hast
Know you got a lot, why you think I'm runnin' up in your spot
Weiß, dass du viel hast, warum denkst du, dass ich in dein Haus einbreche
Said I don't play, bet I shoot this white girl and get away
Sagte, ich spiele nicht, wette, ich erschieße dieses weiße Mädchen und komme davon
Like O.J., this the life I live I'm talkin' everyday
Wie O.J., das ist das Leben, das ich lebe, ich rede von jedem Tag
Said I bust again, Sly said that I shouldn't
Sagte, ich schieße nochmal, Sly sagte, ich sollte nicht
Said I should then a nigga looked at me like I wouldn't
Sagte, ich sollte, dann sah mich ein Nigga an, als ob ich es nicht tun würde
So I let one off, shattered glass, went through his ass, he extra soft
Also ließ ich einen los, zersplittertes Glas, ging durch seinen Arsch, er ist extra weich
And now I'm on a rampage, my partner grabbed the 12 gauge
Und jetzt bin ich auf einem Amoklauf, mein Partner schnappte sich die 12-Gauge
And threw it to me, started blastin', let three off, let four off
Und warf sie mir zu, fing an zu ballern, ließ drei los, ließ vier los
Then I aimed at a nigga who wouldn't take off his jewelry
Dann zielte ich auf einen Nigga, der seinen Schmuck nicht abnehmen wollte
Like you brave 'til you lose consciousness
Du bist mutig, bis du das Bewusstsein verlierst
But you dumb for fuckin' with niggas with guns and shit
Aber du bist dumm, weil du dich mit Niggas mit Waffen und so anlegst
They tried to calm me down, but I'm ready to leave a nigga red
Sie versuchten, mich zu beruhigen, aber ich bin bereit, einen Nigga rot zu hinterlassen
Taco stepped in the way and I shot him in his leg, fuck!
Taco trat in den Weg und ich schoss ihm ins Bein, verdammt!





Writer(s): Michael Griffin, Sydney Bennett, Thebe Kgositsile


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.