Mike G feat. Mad Clip, FLY LO & Strat - Mia Zoi - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Mike G feat. Mad Clip, FLY LO & Strat - Mia Zoi




Mia Zoi
One Life
Μια ζωή έχω μπλέξει με αλήτες
I've spent a lifetime tangled up with thugs
Νταλαβέρια, μάτια δεκατέσσερα, ασφαλίτες
Hustling, watchful eyes, cops on our tail
Το μαχαίρι απ' το παιχνίδι έχει γεμίσει από κλίκες
The knife in the game's been filled with clicks
Κόβω εύκολα φάτσες, αποφεύγουμε τους χουίτες
I cut faces easily, we avoid the snitches
Μια ζωή έχω μπλέξει με αλήτες
I've spent a lifetime tangled up with thugs
Νταλαβέρια, μάτια δεκατέσσερα, ασφαλίτες
Hustling, watchful eyes, cops on our tail
Το μαχαίρι απ' το παιχνίδι έχει γεμίσει από κλίκες
The knife in the game's been filled with clicks
Κόβω εύκολα φάτσες, αποφεύγουμε τους χουίτες
I cut faces easily, we avoid the snitches
Όλα περίπλοκα, μάθαμε στα δύσκολα
Everything's complicated, we learned the hard way
Περιπολικά μας κοζάρουνε ύποπτα
Patrol cars scope us out suspiciously
Βγήκα απ' την λάσπη, δεν μου χαρίσανε τίποτα
I climbed out of the mud, they didn't hand me anything
Άμα μ' εμποδίζεις θα μιλήσουνε τα σίδερα
If you get in my way, the iron will talk
Ξέρω πως σ' τη σπάει που μας βλέπεις να κερδίζουμε
I know it bugs you to see us winning
Τον αγαπημένο σου ράππερ ξεφτιλίζουμε
We're humiliating your favorite rapper
Όλα τα μουνάκια μες στο κλπάμπ μας γνωρίζουνε
All the chicks in the club know us
Κι αν δεν γουστάρει είναι γιατί την γαμήσαμε
And if she doesn't like it, it's because we screwed her
Και την παρατήσαμε
And left her behind
Ροκ σταρ είμαι, Ροκ σταρ
I'm a rockstar, a rockstar
Με συζητάν τα πρωινά, ειδικά μες στο Star
They talk about me in the morning, especially on Star
Τρέχω μες στην παραλιακή, super car
I'm racing down the coast, super car
Τόνυ Μοντάνα, Πάμπλο Εσκομπάρ
Tony Montana, Pablo Escobar
Λίγο baking soda, κόψ' το σωστά
A little baking soda, cut it right
Δεν χαρίζουμε σε κανέναν ποσοστά
We don't give anyone a percentage
Φίδια μες στην φάση μας χεϊτάρουν στα κρυφά
Snakes in our circle are secretly hating
Λερωθήκαμε απ' τα βρώμικα λεφτά
We got dirty from the dirty money
Βρώμικα λεφτά, βρώμικα λεφτά
Dirty money, dirty money
Baking soda, κόψ' το σωστά
Baking soda, cut it right
Βρώμικα λεφτά, βρώμικα λεφτά
Dirty money, dirty money
Baking soda, κόψ' το σωστά
Baking soda, cut it right
Μια ζωή έχω μπλέξει με αλήτες
I've spent a lifetime tangled up with thugs
Νταλαβέρια, μάτια δεκατέσσερα, ασφαλίτες
Hustling, watchful eyes, cops on our tail
Το μαχαίρι απ' το παιχνίδι έχει γεμίσει από κλίκες
The knife in the game's been filled with clicks
Κόβω εύκολα φάτσες, αποφεύγουμε τους χουίτες
I cut faces easily, we avoid the snitches
Μια ζωή έχω μπλέξει με αλήτες
I've spent a lifetime tangled up with thugs
Νταλαβέρια, μάτια δεκατέσσερα, ασφαλίτες
Hustling, watchful eyes, cops on our tail
Το μαχαίρι απ' το παιχνίδι έχει γεμίσει από κλίκες
The knife in the game's been filled with clicks
Κόβω εύκολα φάτσες, αποφεύγουμε τους χουίτες
I cut faces easily, we avoid the snitches
Choppa, Maybach
Choppa, Maybach
Θέλουν να με φάνε λες και είμαι ο Τουπάκ
They wanna eat me like I'm Tupac
Ρίχνω με το Μάγκουμ, σημαδεύω χαμηλά
Shooting with the Magnum, aiming low
Κόβω τα πακέτα, ντίλια Ευρωπαϊκά, ε
Cutting the packs, European deals, yeah
Άμα χρειαστεί θα τον σκοτώσω
If I have to, I'll kill him
Άμα σου πω οκέι τότε θα το παραδώσω
If I say okay, then I'll deliver it
Τ' αδέρφια μου ποτέ δεν παίζει να προδώσω
I'd never betray my brothers
Όλα θα τα σπάσω γιατί εγώ θα πληρώσω, ε
I'm gonna break everything because I'll pay for it, yeah
Θα σου φάω το μυαλό σαν να είμαι ο Χάνιμπαλ
I'll eat your mind like I'm Hannibal
Κάνω διακίνηση, αλλάζω τα τετράγωνα
I'm trafficking, changing the squares
Λέει, "Πώς τους γάμησες;", και ακόμα δεν άρχισα
He says, "How'd you screw them?" and I haven't even started
Έχω φλόγα πάνω μου, πετάω σαν τον Τσάριζαρντ
I got fire on me, flying like Charizard
Μες στην τσέπη διπλωμένος πάκος
Folded wad in my pocket
Σαν διαμάντι γυαλίζει ο βράχος
The rock shines like a diamond
Σαν την γύρα είμαι μες στο bando
I'm like a bullet in the bando
Αν το βγάλεις τότε θα το βγάλω
If you pull it out, then I'll pull it out
Choppa, Maybach
Choppa, Maybach
Θέλουν να με φάνε λες και είμαι ο Τουπάκ
They wanna eat me like I'm Tupac
Choppa, Maybach
Choppa, Maybach
Χρυσάφια στον λαιμό μου, δεν χρωστάω πουθενά
Gold chains on my neck, I don't owe anyone anything
Μια ζωή έχω μπλέξει με αλήτες
I've spent a lifetime tangled up with thugs
Νταλαβέρια, μάτια δεκατέσσερα, ασφαλίτες
Hustling, watchful eyes, cops on our tail
Το μαχαίρι απ' το παιχνίδι έχει γεμίσει από κλίκες
The knife in the game's been filled with clicks
Κόβω εύκολα φάτσες, αποφεύγουμε τους χουίτες
I cut faces easily, we avoid the snitches
Μια ζωή έχω μπλέξει με αλήτες
I've spent a lifetime tangled up with thugs
Νταλαβέρια, μάτια δεκατέσσερα, ασφαλίτες
Hustling, watchful eyes, cops on our tail
Το μαχαίρι απ' το παιχνίδι έχει γεμίσει από κλίκες
The knife in the game's been filled with clicks
Κόβω εύκολα φάτσες, αποφεύγουμε τους χουίτες
I cut faces easily, we avoid the snitches
Με τριακόσα kilometers μπαίνω μέσα στην στροφή
I'm hitting the turn at three hundred kilometers
Τα παπούσια μου Βερσάτσε, φοράω ζώνη double G
My shoes are Versace, I'm wearing a double G belt
Έχω μάγκες μες στο τζιπ, πεταλούδα μες στο τζιν
I got thugs in the Jeep, butterfly in my jeans
Κι οι χωριάτες μου προσέχουν τα χωράφια με το keef
And my homies are taking care of the fields with the keef
Θέλω coupe GT, είσαι gtp
I want a coupe GT, you're a gtp
Μπάτσοι δεν με φτάνουν άμα βγω στην εθνική
Cops can't catch me when I'm on the highway
Άλλαξα τα χόμπυ μου και τα 'κανα μόνο δουλειά
I changed my hobbies and turned them into work
Ώρα με την ώρα θ' ανεβάζω, είναι level up
Hour by hour I'll level up, it's level up
Είμαι οκέι, νιώθω οκέι, όλη μέρα βγάζω flames
I'm okay, I feel okay, I'm spitting flames all day
Είναι δύσκολο για 'σένα αφού δεν έχει λίγο brain
It's hard for you since you don't have much brain
Τόσα λόγια είναι waste, είμαι baller σαν τον Wade
So many words are waste, I'm a baller like Wade
Ομάδα μου είναι τοπ, δεν χωράτε μες στο game
My team is top, you don't belong in the game
Μια ζωή έχω μπλέξει με αλήτες
I've spent a lifetime tangled up with thugs
Νταλαβέρια, μάτια δεκατέσσερα, ασφαλίτες
Hustling, watchful eyes, cops on our tail
Το μαχαίρι απ' το παιχνίδι έχει γεμίσει από κλίκες
The knife in the game's been filled with clicks
Κόβω εύκολα φάτσες, αποφεύγουμε τους χουίτες
I cut faces easily, we avoid the snitches
Μια ζωή έχω μπλέξει με αλήτες
I've spent a lifetime tangled up with thugs
Νταλαβέρια, μάτια δεκατέσσερα, ασφαλίτες
Hustling, watchful eyes, cops on our tail
Το μαχαίρι απ' το παιχνίδι έχει γεμίσει από κλίκες
The knife in the game's been filled with clicks
Κόβω εύκολα φάτσες, αποφεύγουμε τους χουίτες
I cut faces easily, we avoid the snitches





Writer(s): Strat, Mad Clip, Mike G, Fly Lo


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.