Paroles et traduction Mike Jones feat. Essay Potna - On Top of the Covers
On Top of the Covers
На покрывале
Ice
Age,
Ice
Age
Ледниковый
период,
Ледниковый
период
Mike
Jones,
they
say
you
a
fool
for
this
one,
baby
Майк
Джонс,
говорят,
ты
с
ума
сошел
из-за
этой
малышки
This
is
for
my
ladies
Это
для
моих
дам
She
like
it
on
top
of
the
cover,
yeah
Ей
нравится
на
покрывале,
да
Shawty,
she
can
move
like
I've
never
seen
Малышка,
она
двигается
так,
как
я
никогда
не
видел
She
keep
grindin'
on
me,
I'll
take
her
home
with
me
Она
продолжает
тереться
об
меня,
я
заберу
ее
домой
с
собой
Never
in
the
sheets,
like
it
on
top
of
the
covers
Не
в
постели,
ей
нравится
на
покрывале
Never
in
the
sheets,
like
it
on
top
of
the
covers
Не
в
постели,
ей
нравится
на
покрывале
Shawty,
she
can
move
like
I've
never
seen
Малышка,
она
двигается
так,
как
я
никогда
не
видел
She
keep
grindin'
on
me,
I'll
take
her
home
with
me
Она
продолжает
тереться
об
меня,
я
заберу
ее
домой
с
собой
Never
in
the
sheets,
like
it
on
top
of
the
covers
Не
в
постели,
ей
нравится
на
покрывале
Never
in
the
sheets,
like
it
on
top
of
the
covers
Не
в
постели,
ей
нравится
на
покрывале
Never
in
the
sheets,
like
it
on
top
of
the
cover
Не
в
постели,
ей
нравится
на
покрывале
Got
little
mama
wet,
wet
and
I
have
yet
to
touch
her
Малышка
вся
мокрая,
а
я
ее
еще
даже
не
трогал
I
have
yet
to
touch
her,
but
ooh
when
I
touch
her
Я
ее
еще
даже
не
трогал,
но
ох,
когда
я
ее
трону
Never
in
the
sheets,
like
it
on
top
of
the
cover
Не
в
постели,
ей
нравится
на
покрывале
'Cause
shawty
so
fly,
shawty
so
group
Потому
что
малышка
такая
классная,
такая
заводная
And
she
never
come
dry,
look
mama
stay
juicy
И
она
никогда
не
бывает
сухой,
малышка
всегда
сочная
'Cause
shawty
so
fly,
shawty
so
group
Потому
что
малышка
такая
классная,
такая
заводная
And
she
never
come
dry,
look
mama
stay
juicy
И
она
никогда
не
бывает
сухой,
малышка
всегда
сочная
281-206-4336,
hit
me
up
281-206-4336,
позвони
мне
And
I'll
be
pullin'
up,
girl
I'll
be
pullin'
up
И
я
подъеду,
детка,
я
подъеду
I
said
281-206-4336,
hit
me
up
Я
сказал
281-206-4336,
позвони
мне
And
I'll
be
pullin'
up,
girl
I'll
be
pullin'
up,
yeah
И
я
подъеду,
детка,
я
подъеду,
да
Shawty,
she
can
move
like
I've
never
seen
Малышка,
она
двигается
так,
как
я
никогда
не
видел
She
keep
grindin'
on
me,
I'll
take
her
home
with
me
Она
продолжает
тереться
об
меня,
я
заберу
ее
домой
с
собой
Never
in
the
sheets,
like
it
on
top
of
the
covers
Не
в
постели,
ей
нравится
на
покрывале
Never
in
the
sheets,
like
it
on
top
of
the
covers
Не
в
постели,
ей
нравится
на
покрывале
Shawty,
she
can
move
like
I've
never
seen
Малышка,
она
двигается
так,
как
я
никогда
не
видел
She
keep
grindin'
on
me,
I'll
take
her
home
with
me
Она
продолжает
тереться
об
меня,
я
заберу
ее
домой
с
собой
Never
in
the
sheets,
like
it
on
top
of
the
covers
Не
в
постели,
ей
нравится
на
покрывале
Never
in
the
sheets,
like
it
on
top
of
the
covers
Не
в
постели,
ей
нравится
на
покрывале
Never
in
the
sheets,
like
it
on
top
of
the
cover
Не
в
постели,
ей
нравится
на
покрывале
Top
floor,
penthouse
suite,
she's
on
my
covers
Последний
этаж,
пентхаус,
она
на
моем
покрывале
All
I
have
to
do
is
show
her
Bentley
on
'em
cutters
Все,
что
мне
нужно
сделать,
это
показать
ей
свой
Bentley
на
дисках
Soon
as
she
touch
butter
I
knew
I
was
gonna
cut
her
Как
только
она
прикоснулась
к
богатству,
я
знал,
что
буду
с
ней
281-206-4336,
hit
me
up
281-206-4336,
позвони
мне
And
I'll
be
pullin'
up,
girl
I'll
be
pullin'
up
И
я
подъеду,
детка,
я
подъеду
I
said
281-206-4336,
hit
me
up
Я
сказал
281-206-4336,
позвони
мне
And
I'll
be
pullin'
up,
girl
I'll
be
pullin'
up
И
я
подъеду,
детка,
я
подъеду
I
guess
my
Bentley
on
'em
fo's,
got
her
on
top
of
my
cover
Думаю,
мой
Bentley
на
дисках
заставил
ее
оказаться
на
моем
покрывале
On
top
of
my
cover,
on
top
of
my
cover
На
моем
покрывале,
на
моем
покрывале
My
Bentley
on
'em
fo's,
got
her
on
top
of
my
cover
Мой
Bentley
на
дисках
заставил
ее
оказаться
на
моем
покрывале
On
top
of
my
cover,
on
top,
on
top
of
my
cover
На
моем
покрывале,
на,
на
моем
покрывале
Shawty,
she
can
move
like
I've
never
seen
Малышка,
она
двигается
так,
как
я
никогда
не
видел
She
keep
grindin'
on
me,
I'll
take
her
home
with
me
Она
продолжает
тереться
об
меня,
я
заберу
ее
домой
с
собой
Never
in
the
sheets,
like
it
on
top
of
the
covers
Не
в
постели,
ей
нравится
на
покрывале
Never
in
the
sheets,
like
it
on
top
of
the
covers
Не
в
постели,
ей
нравится
на
покрывале
Shawty,
she
can
move
like
I've
never
seen
Малышка,
она
двигается
так,
как
я
никогда
не
видел
She
keep
grindin'
on
me,
I'll
take
her
home
with
me
Она
продолжает
тереться
об
меня,
я
заберу
ее
домой
с
собой
Never
in
the
sheets,
like
it
on
top
of
the
covers
Не
в
постели,
ей
нравится
на
покрывале
Never
in
the
sheets,
like
it
on
top
of
the
covers
Не
в
постели,
ей
нравится
на
покрывале
281-206-4336,
hit
me
up
281-206-4336,
позвони
мне
And
I'll
be
pullin'
up,
girl
I'll
be
pullin'
up
И
я
подъеду,
детка,
я
подъеду
I
said
281-206-4336,
hit
me
up
Я
сказал
281-206-4336,
позвони
мне
And
I'll
be
pullin'
up,
girl
I'll
be
pullin'
up
И
я
подъеду,
детка,
я
подъеду
I
guess
my
Bentley
on
'em
fo's,
got
her
on
top
of
my
cover
Думаю,
мой
Bentley
на
дисках
заставил
ее
оказаться
на
моем
покрывале
On
top
of
my
cover,
on
top
of
my
cover
На
моем
покрывале,
на
моем
покрывале
I
guess
my
Bentley
on
'em
fo's,
got
her
on
top
of
my
cover
Думаю,
мой
Bentley
на
дисках
заставил
ее
оказаться
на
моем
покрывале
On
top
of
my
cover,
on
top
of
my
cover
На
моем
покрывале,
на
моем
покрывале
Shawty,
she
can
move
like
I've
never
seen
Малышка,
она
двигается
так,
как
я
никогда
не
видел
She
keep
grindin'
on
me,
I'll
take
her
home
with
me
Она
продолжает
тереться
об
меня,
я
заберу
ее
домой
с
собой
Never
in
the
sheets,
like
it
on
top
of
the
covers
Не
в
постели,
ей
нравится
на
покрывале
Never
in
the
sheets,
like
it
on
top
of
the
covers
Не
в
постели,
ей
нравится
на
покрывале
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Michael A. Jones, Blake Phillip
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.