Mike Jones - Cuttin' - Remix - traduction des paroles en allemand

Cuttin' - Remix - Mike Jonestraduction en allemand




Cuttin' - Remix
Auflegen - Remix
Mike Jones! Who? Mike Jones!
Mike Jones! Wer? Mike Jones!
Who? Mike Jones, Jones!
Wer? Mike Jones, Jones!
My album, 'Who is Mike Jones?'
Mein Album, 'Wer ist Mike Jones?'
My album, 'Who is Mike Jones?'
Mein Album, 'Wer ist Mike Jones?'
Swishahouse we cuttin' the finest
Swishahouse, wir legen das Beste auf
Two ladies on the covers now
Zwei Damen jetzt auf den Covern
Swishahouse we cuttin' the finest
Swishahouse, wir legen das Beste auf
Two ladies on the covers now
Zwei Damen jetzt auf den Covern
Swishahouse we cuttin' the finest
Swishahouse, wir legen das Beste auf
Two ladies on the covers now
Zwei Damen jetzt auf den Covern
Swishahouse we cuttin' the finest
Swishahouse, wir legen das Beste auf
Two ladies on the covers now
Zwei Damen jetzt auf den Covern
I keep that purple stuff, in my cup
Ich hab' das lila Zeug in meinem Becher
Diamonds shine from princess cuts
Diamanten strahlen im Prinzessschliff
I stay on the grind, stackin' bucks
Ich bleib' am Schuften, staple Kohle
I'ma major now fin' to fuck it up
Ich bin jetzt Major, bereit, alles aufzumischen
Twenty-fo's when I roll up
24er [Felgen], wenn ich anrolle
Purple drink gon' po' it up
Lila Drink, gieß ihn ein
Find a block then sew it up
Finde einen Block, dann mach ihn dicht
You claim a set then throw it up
Du gehörst zu 'ner Crew, dann zeig das Zeichen
Like Lil' Jon I keep it crunk
Wie Lil' Jon halte ich es crunk
Got beef with me I'ma pop the trunk
Hast du Streit mit mir, öffne ich den Kofferraum
Like Pastor Troy I'm ridin' big
Wie Pastor Troy fahre ich groß auf
To the club, blowin' skunk
Zum Club, rauche Skunk
Mike Jones and I'm on the rise
Mike Jones und ich bin auf dem Vormarsch
Eighty-four's pokin' out of my ride
'84er [Felgen] ragen aus meinem Wagen heraus
My name alone can't be denied
Mein Name allein kann nicht geleugnet werden
My name alone can't be denied
Mein Name allein kann nicht geleugnet werden
281-330-8004
281-330-8004
Hit Mike Jones up on the low
Kontaktiere Mike Jones heimlich
'Cause Mike Jones about to blow
Denn Mike Jones ist kurz davor durchzustarten
281-330-8004
281-330-8004
Hit Mike Jones up on the low
Kontaktiere Mike Jones heimlich
'Cause Mike Jones about to blow
Denn Mike Jones ist kurz davor durchzustarten
If you don't work, you don't eat
Wenn du nicht arbeitest, isst du nicht
You don't grind, you don't shine
Du schuftest nicht, du glänzt nicht
So the next time you come up to me
Also, das nächste Mal, wenn du zu mir kommst
And ask how I blew put that on yo' mind
Und fragst, wie ich durchgestartet bin, merk dir das
If you don't work, you don't eat
Wenn du nicht arbeitest, isst du nicht
You don't grind, you don't shine
Du schuftest nicht, du glänzt nicht
So the next time you come up to me
Also, das nächste Mal, wenn du zu mir kommst
And ask how I blew put that on yo' mind
Und fragst, wie ich durchgestartet bin, merk dir das
You got drank, well, po' it up
Hast du Drink, nun, gieß ihn ein
You claim a set then throw it up
Du gehörst zu 'ner Crew, dann zeig das Zeichen
You got drank, well, po' it up
Hast du Drink, nun, gieß ihn ein
You claim a set then throw it up
Du gehörst zu 'ner Crew, dann zeig das Zeichen
You got drank, well, po' it up
Hast du Drink, nun, gieß ihn ein
You claim a set then throw it up
Du gehörst zu 'ner Crew, dann zeig das Zeichen
You got drank, well, po' it up
Hast du Drink, nun, gieß ihn ein
When my album doubles, roll it up
Wenn mein Album Platin geht, dreh einen
You got drank, well, po' it up
Hast du Drink, nun, gieß ihn ein
You claim a set then throw it up
Du gehörst zu 'ner Crew, dann zeig das Zeichen
You got drank, well, po' it up
Hast du Drink, nun, gieß ihn ein
You claim a set then throw it up
Du gehörst zu 'ner Crew, dann zeig das Zeichen
You got drank, well, po' it up
Hast du Drink, nun, gieß ihn ein
You claim a set then throw it up
Du gehörst zu 'ner Crew, dann zeig das Zeichen
You know me, I'm 'bout that paper
Du kennst mich, mir geht's um die Kohle
No time to deal with haters
Keine Zeit, mich mit Hatern abzugeben
Screens fall in Navigators
Bildschirme klappen in Navigators runter
'Cause Mike Jones a paper chaser
Denn Mike Jones ist ein Geldjäger
A hater I will erase
Einen Hater werde ich auslöschen
If he come trippin' to my face
Wenn er mir dumm kommt
Back then look in my do'
Damals, schau in meine Tür
I was flippin' yapes for the papes
Ich vertickte Yapes für die Kohle
I swang from lane to lane
Ich schwankte von Spur zu Spur
With one hand on the woodgrain
Mit einer Hand am Holzlenkrad
The other hand on my cup
Die andere Hand an meinem Becher
Sippin' that purple stuff
Nippte an dem lila Zeug
H-Town, Houston Texas
H-Town, Houston Texas
We jam music screwed up
Wir hören Musik 'screwed up'
You better throw your shades on
Setz besser deine Sonnenbrille auf
When I show my princess cuts
Wenn ich meine Prinzessschliffe zeige
'Cause I used to hustle hard on my block
Denn ich habe früher hart in meinem Block geackert
Laws got hot so I shook the spot
Die Cops wurden heiß, also haute ich ab
Started rappin' to stack a knot
Fing an zu rappen, um einen Batzen zu stapeln
Seven months later name got hot
Sieben Monate später wurde mein Name heiß
Now I'm fin' to take it to the top
Jetzt bin ich dabei, es an die Spitze zu bringen
I'ma run this shit when my album drop
Ich werde das Ding leiten, wenn mein Album erscheint
All you haters hatin' on me
All ihr Hater, die mich hassen
Thanks a lot y'all helped me out
Vielen Dank, ihr habt mir geholfen
You got drank, well, po' it up
Hast du Drink, nun, gieß ihn ein
You claim a set then throw it up
Du gehörst zu 'ner Crew, dann zeig das Zeichen
You got drank, well, po' it up
Hast du Drink, nun, gieß ihn ein
You claim a set then throw it up
Du gehörst zu 'ner Crew, dann zeig das Zeichen
You got drank, well, po' it up
Hast du Drink, nun, gieß ihn ein
You claim a set then throw it up
Du gehörst zu 'ner Crew, dann zeig das Zeichen
So all you haters hatin' on me
Also all ihr Hater, die mich hassen
Thanks a lot y'all helped me out
Vielen Dank, ihr habt mir geholfen
You got drank, well, po' it up
Hast du Drink, nun, gieß ihn ein
You claim a set then throw it up
Du gehörst zu 'ner Crew, dann zeig das Zeichen
You got drank, well, po' it up
Hast du Drink, nun, gieß ihn ein
You claim a set then throw it up
Du gehörst zu 'ner Crew, dann zeig das Zeichen
You got drank, well, po' it up
Hast du Drink, nun, gieß ihn ein
You claim a set then throw it up
Du gehörst zu 'ner Crew, dann zeig das Zeichen
So all you haters hatin' on me
Also all ihr Hater, die mich hassen
Thanks a lot y'all helped me out
Vielen Dank, ihr habt mir geholfen
I come through on all four's
Ich komme auf allen Vieren an
Cartier tic-tac-toe
Cartier Tic-Tac-Toe
Candy red with the butter flows
Candy-Rot mit den Butter-Flows
I got friends but mainly foes
Ich habe Freunde, aber hauptsächlich Feinde
I got candy color on butter non-stoppers
Ich habe Candy-Lack auf Butter-Non-Stoppers
I call 'em cutters
Ich nenne sie 'Cutters'
From 12 to 12 I'm a hustler
Von 12 bis 12 bin ich ein Hustler
That came up, from a struggle
Der hochkam, aus dem Kampf
I hustle from noon to night
Ich hustle von Mittag bis Nacht
When I step in a room you see ice
Wenn ich einen Raum betrete, siehst du Eis
I'm on my grind puttin' it down
Ich bin am Schuften, mache mein Ding
So I can live my life right
Damit ich mein Leben richtig leben kann
I stay on the scene, lookin' clean
Ich bleibe auf der Szene, sehe sauber aus
24's roll while I'm droppin' screens
24er rollen, während ich Bildschirme runterlasse
Befo' I got a major deal
Bevor ich einen Major-Deal bekam
I was underground stackin' green
War ich im Untergrund und stapelte Grün
You got drank, well, po' it up
Hast du Drink, nun, gieß ihn ein
You claim a set then throw it up
Du gehörst zu 'ner Crew, dann zeig das Zeichen
You got drank, well, po' it up
Hast du Drink, nun, gieß ihn ein
You claim a set then throw it up
Du gehörst zu 'ner Crew, dann zeig das Zeichen
You got drank, well, po' it up
Hast du Drink, nun, gieß ihn ein
You claim a set then throw it up
Du gehörst zu 'ner Crew, dann zeig das Zeichen
You got drank, well, po' it up
Hast du Drink, nun, gieß ihn ein
When my album doubles, roll it up
Wenn mein Album Platin geht, dreh einen
You got drank, well, po' it up
Hast du Drink, nun, gieß ihn ein
You claim a set then throw it up
Du gehörst zu 'ner Crew, dann zeig das Zeichen
You got drank, well, po' it up
Hast du Drink, nun, gieß ihn ein
You claim a set then throw it up
Du gehörst zu 'ner Crew, dann zeig das Zeichen
You got drank, well, po' it up
Hast du Drink, nun, gieß ihn ein
You claim a set then throw it up
Du gehörst zu 'ner Crew, dann zeig das Zeichen
You got drank, well, po' it up
Hast du Drink, nun, gieß ihn ein
When my album doubles, roll it up
Wenn mein Album Platin geht, dreh einen





Writer(s): Williams Salih, Jones Michael Renee


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.