Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Cuttin' - Remix
Auflegen - Remix
Mike
Jones!
Who?
Mike
Jones!
Mike
Jones!
Wer?
Mike
Jones!
Who?
Mike
Jones,
Jones!
Wer?
Mike
Jones,
Jones!
My
album,
'Who
is
Mike
Jones?'
Mein
Album,
'Wer
ist
Mike
Jones?'
My
album,
'Who
is
Mike
Jones?'
Mein
Album,
'Wer
ist
Mike
Jones?'
Swishahouse
we
cuttin'
the
finest
Swishahouse,
wir
legen
das
Beste
auf
Two
ladies
on
the
covers
now
Zwei
Damen
jetzt
auf
den
Covern
Swishahouse
we
cuttin'
the
finest
Swishahouse,
wir
legen
das
Beste
auf
Two
ladies
on
the
covers
now
Zwei
Damen
jetzt
auf
den
Covern
Swishahouse
we
cuttin'
the
finest
Swishahouse,
wir
legen
das
Beste
auf
Two
ladies
on
the
covers
now
Zwei
Damen
jetzt
auf
den
Covern
Swishahouse
we
cuttin'
the
finest
Swishahouse,
wir
legen
das
Beste
auf
Two
ladies
on
the
covers
now
Zwei
Damen
jetzt
auf
den
Covern
I
keep
that
purple
stuff,
in
my
cup
Ich
hab'
das
lila
Zeug
in
meinem
Becher
Diamonds
shine
from
princess
cuts
Diamanten
strahlen
im
Prinzessschliff
I
stay
on
the
grind,
stackin'
bucks
Ich
bleib'
am
Schuften,
staple
Kohle
I'ma
major
now
fin'
to
fuck
it
up
Ich
bin
jetzt
Major,
bereit,
alles
aufzumischen
Twenty-fo's
when
I
roll
up
24er
[Felgen],
wenn
ich
anrolle
Purple
drink
gon'
po'
it
up
Lila
Drink,
gieß
ihn
ein
Find
a
block
then
sew
it
up
Finde
einen
Block,
dann
mach
ihn
dicht
You
claim
a
set
then
throw
it
up
Du
gehörst
zu
'ner
Crew,
dann
zeig
das
Zeichen
Like
Lil'
Jon
I
keep
it
crunk
Wie
Lil'
Jon
halte
ich
es
crunk
Got
beef
with
me
I'ma
pop
the
trunk
Hast
du
Streit
mit
mir,
öffne
ich
den
Kofferraum
Like
Pastor
Troy
I'm
ridin'
big
Wie
Pastor
Troy
fahre
ich
groß
auf
To
the
club,
blowin'
skunk
Zum
Club,
rauche
Skunk
Mike
Jones
and
I'm
on
the
rise
Mike
Jones
und
ich
bin
auf
dem
Vormarsch
Eighty-four's
pokin'
out
of
my
ride
'84er
[Felgen]
ragen
aus
meinem
Wagen
heraus
My
name
alone
can't
be
denied
Mein
Name
allein
kann
nicht
geleugnet
werden
My
name
alone
can't
be
denied
Mein
Name
allein
kann
nicht
geleugnet
werden
281-330-8004
281-330-8004
Hit
Mike
Jones
up
on
the
low
Kontaktiere
Mike
Jones
heimlich
'Cause
Mike
Jones
about
to
blow
Denn
Mike
Jones
ist
kurz
davor
durchzustarten
281-330-8004
281-330-8004
Hit
Mike
Jones
up
on
the
low
Kontaktiere
Mike
Jones
heimlich
'Cause
Mike
Jones
about
to
blow
Denn
Mike
Jones
ist
kurz
davor
durchzustarten
If
you
don't
work,
you
don't
eat
Wenn
du
nicht
arbeitest,
isst
du
nicht
You
don't
grind,
you
don't
shine
Du
schuftest
nicht,
du
glänzt
nicht
So
the
next
time
you
come
up
to
me
Also,
das
nächste
Mal,
wenn
du
zu
mir
kommst
And
ask
how
I
blew
put
that
on
yo'
mind
Und
fragst,
wie
ich
durchgestartet
bin,
merk
dir
das
If
you
don't
work,
you
don't
eat
Wenn
du
nicht
arbeitest,
isst
du
nicht
You
don't
grind,
you
don't
shine
Du
schuftest
nicht,
du
glänzt
nicht
So
the
next
time
you
come
up
to
me
Also,
das
nächste
Mal,
wenn
du
zu
mir
kommst
And
ask
how
I
blew
put
that
on
yo'
mind
Und
fragst,
wie
ich
durchgestartet
bin,
merk
dir
das
You
got
drank,
well,
po'
it
up
Hast
du
Drink,
nun,
gieß
ihn
ein
You
claim
a
set
then
throw
it
up
Du
gehörst
zu
'ner
Crew,
dann
zeig
das
Zeichen
You
got
drank,
well,
po'
it
up
Hast
du
Drink,
nun,
gieß
ihn
ein
You
claim
a
set
then
throw
it
up
Du
gehörst
zu
'ner
Crew,
dann
zeig
das
Zeichen
You
got
drank,
well,
po'
it
up
Hast
du
Drink,
nun,
gieß
ihn
ein
You
claim
a
set
then
throw
it
up
Du
gehörst
zu
'ner
Crew,
dann
zeig
das
Zeichen
You
got
drank,
well,
po'
it
up
Hast
du
Drink,
nun,
gieß
ihn
ein
When
my
album
doubles,
roll
it
up
Wenn
mein
Album
Platin
geht,
dreh
einen
You
got
drank,
well,
po'
it
up
Hast
du
Drink,
nun,
gieß
ihn
ein
You
claim
a
set
then
throw
it
up
Du
gehörst
zu
'ner
Crew,
dann
zeig
das
Zeichen
You
got
drank,
well,
po'
it
up
Hast
du
Drink,
nun,
gieß
ihn
ein
You
claim
a
set
then
throw
it
up
Du
gehörst
zu
'ner
Crew,
dann
zeig
das
Zeichen
You
got
drank,
well,
po'
it
up
Hast
du
Drink,
nun,
gieß
ihn
ein
You
claim
a
set
then
throw
it
up
Du
gehörst
zu
'ner
Crew,
dann
zeig
das
Zeichen
You
know
me,
I'm
'bout
that
paper
Du
kennst
mich,
mir
geht's
um
die
Kohle
No
time
to
deal
with
haters
Keine
Zeit,
mich
mit
Hatern
abzugeben
Screens
fall
in
Navigators
Bildschirme
klappen
in
Navigators
runter
'Cause
Mike
Jones
a
paper
chaser
Denn
Mike
Jones
ist
ein
Geldjäger
A
hater
I
will
erase
Einen
Hater
werde
ich
auslöschen
If
he
come
trippin'
to
my
face
Wenn
er
mir
dumm
kommt
Back
then
look
in
my
do'
Damals,
schau
in
meine
Tür
I
was
flippin'
yapes
for
the
papes
Ich
vertickte
Yapes
für
die
Kohle
I
swang
from
lane
to
lane
Ich
schwankte
von
Spur
zu
Spur
With
one
hand
on
the
woodgrain
Mit
einer
Hand
am
Holzlenkrad
The
other
hand
on
my
cup
Die
andere
Hand
an
meinem
Becher
Sippin'
that
purple
stuff
Nippte
an
dem
lila
Zeug
H-Town,
Houston
Texas
H-Town,
Houston
Texas
We
jam
music
screwed
up
Wir
hören
Musik
'screwed
up'
You
better
throw
your
shades
on
Setz
besser
deine
Sonnenbrille
auf
When
I
show
my
princess
cuts
Wenn
ich
meine
Prinzessschliffe
zeige
'Cause
I
used
to
hustle
hard
on
my
block
Denn
ich
habe
früher
hart
in
meinem
Block
geackert
Laws
got
hot
so
I
shook
the
spot
Die
Cops
wurden
heiß,
also
haute
ich
ab
Started
rappin'
to
stack
a
knot
Fing
an
zu
rappen,
um
einen
Batzen
zu
stapeln
Seven
months
later
name
got
hot
Sieben
Monate
später
wurde
mein
Name
heiß
Now
I'm
fin'
to
take
it
to
the
top
Jetzt
bin
ich
dabei,
es
an
die
Spitze
zu
bringen
I'ma
run
this
shit
when
my
album
drop
Ich
werde
das
Ding
leiten,
wenn
mein
Album
erscheint
All
you
haters
hatin'
on
me
All
ihr
Hater,
die
mich
hassen
Thanks
a
lot
y'all
helped
me
out
Vielen
Dank,
ihr
habt
mir
geholfen
You
got
drank,
well,
po'
it
up
Hast
du
Drink,
nun,
gieß
ihn
ein
You
claim
a
set
then
throw
it
up
Du
gehörst
zu
'ner
Crew,
dann
zeig
das
Zeichen
You
got
drank,
well,
po'
it
up
Hast
du
Drink,
nun,
gieß
ihn
ein
You
claim
a
set
then
throw
it
up
Du
gehörst
zu
'ner
Crew,
dann
zeig
das
Zeichen
You
got
drank,
well,
po'
it
up
Hast
du
Drink,
nun,
gieß
ihn
ein
You
claim
a
set
then
throw
it
up
Du
gehörst
zu
'ner
Crew,
dann
zeig
das
Zeichen
So
all
you
haters
hatin'
on
me
Also
all
ihr
Hater,
die
mich
hassen
Thanks
a
lot
y'all
helped
me
out
Vielen
Dank,
ihr
habt
mir
geholfen
You
got
drank,
well,
po'
it
up
Hast
du
Drink,
nun,
gieß
ihn
ein
You
claim
a
set
then
throw
it
up
Du
gehörst
zu
'ner
Crew,
dann
zeig
das
Zeichen
You
got
drank,
well,
po'
it
up
Hast
du
Drink,
nun,
gieß
ihn
ein
You
claim
a
set
then
throw
it
up
Du
gehörst
zu
'ner
Crew,
dann
zeig
das
Zeichen
You
got
drank,
well,
po'
it
up
Hast
du
Drink,
nun,
gieß
ihn
ein
You
claim
a
set
then
throw
it
up
Du
gehörst
zu
'ner
Crew,
dann
zeig
das
Zeichen
So
all
you
haters
hatin'
on
me
Also
all
ihr
Hater,
die
mich
hassen
Thanks
a
lot
y'all
helped
me
out
Vielen
Dank,
ihr
habt
mir
geholfen
I
come
through
on
all
four's
Ich
komme
auf
allen
Vieren
an
Cartier
tic-tac-toe
Cartier
Tic-Tac-Toe
Candy
red
with
the
butter
flows
Candy-Rot
mit
den
Butter-Flows
I
got
friends
but
mainly
foes
Ich
habe
Freunde,
aber
hauptsächlich
Feinde
I
got
candy
color
on
butter
non-stoppers
Ich
habe
Candy-Lack
auf
Butter-Non-Stoppers
I
call
'em
cutters
Ich
nenne
sie
'Cutters'
From
12
to
12
I'm
a
hustler
Von
12
bis
12
bin
ich
ein
Hustler
That
came
up,
from
a
struggle
Der
hochkam,
aus
dem
Kampf
I
hustle
from
noon
to
night
Ich
hustle
von
Mittag
bis
Nacht
When
I
step
in
a
room
you
see
ice
Wenn
ich
einen
Raum
betrete,
siehst
du
Eis
I'm
on
my
grind
puttin'
it
down
Ich
bin
am
Schuften,
mache
mein
Ding
So
I
can
live
my
life
right
Damit
ich
mein
Leben
richtig
leben
kann
I
stay
on
the
scene,
lookin'
clean
Ich
bleibe
auf
der
Szene,
sehe
sauber
aus
24's
roll
while
I'm
droppin'
screens
24er
rollen,
während
ich
Bildschirme
runterlasse
Befo'
I
got
a
major
deal
Bevor
ich
einen
Major-Deal
bekam
I
was
underground
stackin'
green
War
ich
im
Untergrund
und
stapelte
Grün
You
got
drank,
well,
po'
it
up
Hast
du
Drink,
nun,
gieß
ihn
ein
You
claim
a
set
then
throw
it
up
Du
gehörst
zu
'ner
Crew,
dann
zeig
das
Zeichen
You
got
drank,
well,
po'
it
up
Hast
du
Drink,
nun,
gieß
ihn
ein
You
claim
a
set
then
throw
it
up
Du
gehörst
zu
'ner
Crew,
dann
zeig
das
Zeichen
You
got
drank,
well,
po'
it
up
Hast
du
Drink,
nun,
gieß
ihn
ein
You
claim
a
set
then
throw
it
up
Du
gehörst
zu
'ner
Crew,
dann
zeig
das
Zeichen
You
got
drank,
well,
po'
it
up
Hast
du
Drink,
nun,
gieß
ihn
ein
When
my
album
doubles,
roll
it
up
Wenn
mein
Album
Platin
geht,
dreh
einen
You
got
drank,
well,
po'
it
up
Hast
du
Drink,
nun,
gieß
ihn
ein
You
claim
a
set
then
throw
it
up
Du
gehörst
zu
'ner
Crew,
dann
zeig
das
Zeichen
You
got
drank,
well,
po'
it
up
Hast
du
Drink,
nun,
gieß
ihn
ein
You
claim
a
set
then
throw
it
up
Du
gehörst
zu
'ner
Crew,
dann
zeig
das
Zeichen
You
got
drank,
well,
po'
it
up
Hast
du
Drink,
nun,
gieß
ihn
ein
You
claim
a
set
then
throw
it
up
Du
gehörst
zu
'ner
Crew,
dann
zeig
das
Zeichen
You
got
drank,
well,
po'
it
up
Hast
du
Drink,
nun,
gieß
ihn
ein
When
my
album
doubles,
roll
it
up
Wenn
mein
Album
Platin
geht,
dreh
einen
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Williams Salih, Jones Michael Renee
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.