Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Got It Sewed Up (Remix)
Hab's im Griff (Remix)
(Yessuh,
DJ
Paul
and
Juicy
'J'
productions)
(Jawohl,
DJ
Paul
und
Juicy
'J'
Produktionen)
Geah,
Mike
Jones
Yeah,
Mike
Jones
(Swishahouse,
Mike
Jones,
yeah,
Hypnotize
Minds)
(Swishahouse,
Mike
Jones,
yeah,
Hypnotize
Minds)
Purple
drank
I'ma
po'
up,
got
the
rap
game
sewed
up
Lila
Drank
werd'
ich
einschenken,
hab
das
Rap-Spiel
im
Griff
They
see
my
grill
and
like
hold
up,
invisible
set,
princess
cuts
Sie
sehen
meinen
Grill
und
sagen
'Moment
mal',
unsichtbare
Fassung,
Princess-Schliff
Purple
drank
I'ma
po'
up,
got
the
rap
game
sewed
up
Lila
Drank
werd'
ich
einschenken,
hab
das
Rap-Spiel
im
Griff
They
see
my
grill
and
like
hold
up,
invisible
set,
princess
cuts
Sie
sehen
meinen
Grill
und
sagen
'Moment
mal',
unsichtbare
Fassung,
Princess-Schliff
Hoes
peep
when
I
creep
up
the
block
Schlampen
spähen,
wenn
ich
durchs
Viertel
schleiche
Dope
fiends
beep
me
when
they
need
some
rocks
Junkies
piepen
mich
an,
wenn
sie
Stoff
brauchen
Add
20
subtract
the
top
20
Zoll
drauf,
das
Verdeck
runter
I'm
pimpin'
hard
in
the
parkin'
lot
Ich
mach'
auf
dicken
Macker
auf
dem
Parkplatz
Screens
fall
when
I
lean
in
the
truck
Bildschirme
klappen
runter,
wenn
ich
mich
im
Truck
zurücklehne
Candy
paint,
fo'
screens
on
buck
Candy-Lackierung,
vier
Bildschirme
voll
aufgedreht
No
game
needed
to
pull
a
slut
Kein
Spiel
nötig,
um
'ne
Schlampe
klarzumachen
I
just
open
mouth
and
show
princess
cuts
Ich
mach'
nur
den
Mund
auf
und
zeig'
die
Princess-Schliffe
I
platinum
mine
at
all
times
Meins
ist
jederzeit
Platin
I
shine
a
lot
cause
I
grind
for
mine
Ich
glänze
sehr,
weil
ich
für
meins
schufte
Why
hate
on
me
and
you
far
behind
Warum
hasst
du
mich,
wenn
du
weit
zurückliegst
Wastin'
time
by
talkin'
down
Verschwendest
Zeit
damit,
schlecht
zu
reden
You
can
still
trash
and
I'm
in
my
prime
Du
kannst
immer
noch
Müll
sein,
und
ich
bin
in
meiner
Blütezeit
You
feelin'
bad
and
I'm
feelin'
fine
Du
fühlst
dich
schlecht
und
ich
fühl'
mich
gut
'Cause
"Who
is
Mike
Jones?"
is
here
Denn
"Wer
ist
Mike
Jones?"
ist
hier
"Who
is
Mike
Jones?"
is
here
"Wer
ist
Mike
Jones?"
ist
hier
I
get
you
crunk
when
I
open
my
mouth
Ich
mach'
dich
crunk,
wenn
ich
den
Mund
aufmache
My
diamonds
shine
every
time
I
talk
Meine
Diamanten
glänzen
jedes
Mal,
wenn
ich
rede
I
spit
a
verse
here
straight
to
the
folk
Ich
spitte
hier
'nen
Vers
direkt
für
die
Leute
Cause
Mike
Jones
can't
take
a
loss
Weil
Mike
Jones
keine
Niederlage
einstecken
kann
I
get
you
crunk
when
I
open
my
mouth
Ich
mach'
dich
crunk,
wenn
ich
den
Mund
aufmache
My
diamonds
shine
every
time
I
talk
Meine
Diamanten
glänzen
jedes
Mal,
wenn
ich
rede
I
spit
a
verse
here
straight
to
the
folk
Ich
spitte
hier
'nen
Vers
direkt
für
die
Leute
Cause
Mike
Jones
can't
take
a
loss
Weil
Mike
Jones
keine
Niederlage
einstecken
kann
Purple
drank
I'ma
po'
up,
got
the
rap
game
sewed
up
Lila
Drank
werd'
ich
einschenken,
hab
das
Rap-Spiel
im
Griff
They
see
my
grill
and
like
hold
up,
invisible
set,
princess
cuts
Sie
sehen
meinen
Grill
und
sagen
'Moment
mal',
unsichtbare
Fassung,
Princess-Schliff
Purple
drank
I'ma
po'
up,
got
the
rap
game
sewed
up
Lila
Drank
werd'
ich
einschenken,
hab
das
Rap-Spiel
im
Griff
They
see
my
grill
and
like
hold
up,
invisible
set,
princess
cuts
Sie
sehen
meinen
Grill
und
sagen
'Moment
mal',
unsichtbare
Fassung,
Princess-Schliff
M.O.B.
'til
the
day
I
go
M.O.B.
bis
zu
dem
Tag,
an
dem
ich
gehe
Got
a
Range
Rov'
on
80
4's
Hab'
'nen
Range
Rover
auf
84ern
On
the
microphone
I
shine
and
glow
Am
Mikrofon
scheine
und
glühe
ich
I
scream
my
name
'til
the
day
I
go
Ich
schreie
meinen
Namen
bis
zu
dem
Tag,
an
dem
ich
gehe
I
hit
the
scene,
'llac
candy
green
Ich
betrete
die
Szene,
Cadillac
candy-grün
Or
candy
blue
when
I'm
with
my
crew
Oder
candy-blau,
wenn
ich
mit
meiner
Crew
bin
I
represent,
we
drink
and
screw
Ich
repräsentiere,
wir
trinken
und
vögeln
I
represent,
we
drink
and
screw
Ich
repräsentiere,
wir
trinken
und
vögeln
Michael
Watts,
he
choppin'
it
up
Michael
Watts,
er
zerhackt
es
Cocaine,
I'm
rockin'
it
up
Kokain,
ich
koche
es
zu
Crack
Yo'
gal
fine,
I'm
knockin'
her
up
Dein
Mädel
ist
heiß,
ich
schwänger'
sie
Yo'
gal
fine,
I'm
knockin'
her
up
Dein
Mädel
ist
heiß,
ich
schwänger'
sie
I
got
a
plan,
got
in
demand
Ich
hab'
einen
Plan,
bin
gefragt
geworden
Now
hit
the
road
and
start
stackin'
grands
Jetzt
geh'
auf
Tour
und
fang'
an,
Tausender
zu
stapeln
I'm
runnin'
the
game
with
my
masterplan
Ich
beherrsche
das
Spiel
mit
meinem
Masterplan
I'm
runnin'
the
game
with
my
masterplan
Ich
beherrsche
das
Spiel
mit
meinem
Masterplan
28 1,
33 oh,
eight
zero
zero
fo'
28 1,
33 oh,
acht
null
null
vier
Here's
the
number
you
can
hit
me
on
Hier
ist
die
Nummer,
unter
der
du
mich
erreichen
kannst
When
you
call,
ask
for
Mike
Jones
Wenn
du
anrufst,
frag
nach
Mike
Jones
28 1,
33 oh,
eight
zero
zero
fo'
28 1,
33 oh,
acht
null
null
vier
That's
the
number
you
can
hit
me
on
Das
ist
die
Nummer,
unter
der
du
mich
erreichen
kannst
When
you
call,
ask
for
Mike
Jones
Wenn
du
anrufst,
frag
nach
Mike
Jones
Purple
drank
I'ma
po'
up,
got
the
rap
game
sewed
up
Lila
Drank
werd'
ich
einschenken,
hab
das
Rap-Spiel
im
Griff
They
see
my
grill
and
like
hold
up,
invisible
set,
princess
cuts
Sie
sehen
meinen
Grill
und
sagen
'Moment
mal',
unsichtbare
Fassung,
Princess-Schliff
Purple
drank
I'ma
po'
up,
got
the
rap
game
sewed
up
Lila
Drank
werd'
ich
einschenken,
hab
das
Rap-Spiel
im
Griff
They
see
my
grill
and
like
hold
up,
invisible
set,
princess
cuts
Sie
sehen
meinen
Grill
und
sagen
'Moment
mal',
unsichtbare
Fassung,
Princess-Schliff
Purple
drank
I'ma
grip
and
sip
Lila
Drank
werd'
ich
greifen
und
schlürfen
Anything
illegal
you
know
I'll
flip
Alles
Illegale,
du
weißt,
ich
werde
es
verticken
I
roll
the
slab
with
my
pistol
grip
Ich
fahr'
den
Schlitten
mit
meinem
Pistolengriff
Diamonds
shine
from
behind
my
lip
Diamanten
glänzen
hinter
meiner
Lippe
hervor
I
hit
the
club
a
hundred
deep
Ich
komme
in
den
Club
mit
hundert
Mann
With
a
hundred
sweets
and
a
hundred
freaks
Mit
hundert
Süßen
und
hundert
Freaks
On
the
mic
you
can't
compete
Am
Mic
kannst
du
nicht
mithalten
'Cause
Mike
Jones
is
in
the
streets
Denn
Mike
Jones
ist
auf
den
Straßen
I'm
grippin'
grain,
switchin'
lanes
Ich
greif's
Lenkrad,
wechsle
Spuren
Causin'
pain
in
the
turnin'
lane
Verursache
Schmerz
auf
der
Abbiegespur
In
7 months
I'm
runnin'
the
game
In
7 Monaten
beherrsche
ich
das
Spiel
Just
ask
the
streets
what
is
my
name?
Frag
einfach
die
Straße,
wie
mein
Name
ist?
I'm
grippin'
grain,
switchin'
lanes
Ich
greif's
Lenkrad,
wechsle
Spuren
Causin'
pain
in
the
turnin'
lane
Verursache
Schmerz
auf
der
Abbiegespur
In
7 months
I'm
runnin'
the
game
In
7 Monaten
beherrsche
ich
das
Spiel
Just
ask
the
streets
what
is
my
name?
Frag
einfach
die
Straße,
wie
mein
Name
ist?
Purple
drank
I'ma
po'
up,
got
the
rap
game
sewed
up
Lila
Drank
werd'
ich
einschenken,
hab
das
Rap-Spiel
im
Griff
They
see
my
grill
and
like
hold
up,
invisible
set,
princess
cuts
Sie
sehen
meinen
Grill
und
sagen
'Moment
mal',
unsichtbare
Fassung,
Princess-Schliff
Purple
drank
I'ma
po'
up,
got
the
rap
game
sewed
up
Lila
Drank
werd'
ich
einschenken,
hab
das
Rap-Spiel
im
Griff
They
see
my
grill
and
like
hold
up,
invisible
set,
princess
cuts
Sie
sehen
meinen
Grill
und
sagen
'Moment
mal',
unsichtbare
Fassung,
Princess-Schliff
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jones Mike A, Williams Salih
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.