Mike Jones - Laws Patrolling - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Mike Jones - Laws Patrolling




Who? Mike Jones!
Кто? Майк Джонс!
Who? Mike Jones!
Кто? Майк Джонс!
Who? Mike Jones!
Кто? Майк Джонс!
Shyeah, keep ya eyes open
Шайа, Держи глаза открытыми.
For them jackers, baby
Для этих придурков, детка
It's going down
Все идет ко дну
Even though the law's patrollin'
Даже несмотря на то, что патрулирует полиция.
Them jackers get rolling, so they can't out hold it
Эти придурки катятся, так что они не могут его удержать.
'Cause I ain't about to go down
Потому что я не собираюсь падать вниз.
Even though the law's patrollin'
Даже несмотря на то, что патрулирует полиция.
Them jackers get rolling, so they can't out hold it
Эти придурки катятся, так что они не могут его удержать.
'Cause I ain't about to go down
Потому что я не собираюсь падать вниз.
Shyeah, they see me doin' my shit, that's why they in my mix
Шайа, они видят, как я делаю свое дерьмо, вот почему они в моем миксе
Jackers plotting along, watching like I'm moving bricks
Джекеры плетут интриги, наблюдая, как я двигаю кирпичи.
But I ain't move nothin', I'm on my grind hustling
Но я ничего не двигаю, я вкалываю, суетясь.
Come at me wrong and my chrome gon' give you a concussion
Подойди ко мне неправильно, и мой хром устроит тебе сотрясение мозга.
I love to ride fresh, but hate to ride with Tecs
Я люблю кататься на свежем воздухе, но ненавижу ездить с теками
But the way that these jackers roll up, knowing for the best
Но то, как эти придурки сворачиваются, зная к лучшему
With diamonds on my neck, bulletproof vest on chest
С бриллиантами на шее, с бронежилетом на груди.
I got my own laws, I'm here to serve and protect
У меня свои законы, я здесь, чтобы служить и защищать.
Myself, because they ain't gonna get me
Я сам, потому что они меня не достанут.
I'm in the club sober as fuck and you won't catch me tipsy
Я в клубе трезвый как стеклышко и ты не застанешь меня пьяным
Nigga yeah, I'm Mike Jones
Ниггер, да, я Майк Джонс.
Who? Mike Jones!
Кто? Майк Джонс!
Who? Mike Jones!
Кто? Майк Джонс!
Even though the law's patrollin'
Даже несмотря на то, что патрулирует полиция.
Them jackers get rolling, so they can't out hold it
Эти придурки катятся, так что они не могут его удержать.
'Cause I ain't about to go down
Потому что я не собираюсь падать вниз.
Even though the law's patrollin'
Даже несмотря на то, что патрулирует полиция.
Them jackers get rolling, so they can't out hold it
Эти придурки катятся, так что они не могут его удержать.
'Cause I ain't about to go down
Потому что я не собираюсь падать вниз.
The way that I pull up, I got the jackers lookin' at me
То, как я подъезжаю, заставляет джекеров смотреть на меня.
24's and swingers, sold the candy and got me caffie
24-е и свингеры, продал конфеты и купил мне Кэффи.
And I don't give a damn if they rollin'
И мне плевать, если они катятся.
'Cause my top gets folden, the AK I'm holding
Потому что у меня откидывается верхушка, АК, который я держу в руках
'Cause I ain't about to go down
Потому что я не собираюсь падать вниз.
Presidential when we ride with the trunk open heat
Президентский, когда мы едем с открытым багажником.
Clothes, tryin' to jack, Playboy, you get three slugs to ya throat
Одежда, пытаешься подцепить Джека, Плейбой, получишь три пули в горло.
And I'm fo' sho' cause they don't know, I'm on a mission to get paid
И я ФО-шо, потому что они не знают, что я на задании, чтобы получить зарплату.
Tryin' to plot or set me up, you get ya whole block sprayed
Если ты попытаешься заговорить со мной или подставить меня, то обрызгаешь весь квартал.
And I ain't knockin' ya hustle but a hollow head will hurt
И я не стучу в твою суету, но пустая голова будет болеть.
In the heat of the moment, let's see if that heat gon buck first
В самый разгар момента давай посмотрим, будет ли этот жар первым.
And I'm a aim for the worst to make a jacker fall flat
И я нацелен на худшее, чтобы заставить джекера пасть плашмя.
And if I do get jacked, you better believe
И если меня все-таки накажут, тебе лучше поверить.
I'm coming back in all black, CJ
Я вернусь во всем черном, Си-Джей.
Even though the law's patrollin'
Даже несмотря на то, что патрулирует полиция.
Them jackers get rolling, so they can't out hold it
Эти придурки катятся, так что они не могут его удержать.
'Cause I ain't about to go down
Потому что я не собираюсь падать вниз.
Even though the law's patrollin'
Даже несмотря на то, что патрулирует полиция.
Them jackers get rolling, so they can't out hold it
Эти придурки катятся, так что они не могут его удержать.
'Cause I ain't about to go down
Потому что я не собираюсь падать вниз.
I'm down the boulevard flippin', jammin', still tippin'
Я иду по бульвару, флиртую, глушу, все еще даю чаевые.
See them jackers watchin', like I ain't payin' attention
Вижу, как эти придурки смотрят на меня, как будто я не обращаю внимания.
But really, I'm lookin' at them boys like they silly
Но на самом деле я смотрю на этих парней как на идиотов.
'Cause I know their handguns ain't gon' fuck wit this milly
Потому что я знаю, что их пистолеты не трахнутся с этой Милли.
'Cause I'm a pistol packer for them jackers that try to attack us
Потому что я заряжаю пистолеты для тех бандитов, которые пытаются напасть на нас.
No need to call the po po, 'cause my fo fo gon' be my back up
Не нужно звонить в полицию, потому что мой ФО-ФО будет моей опорой.
Act up, if you wanna and I swear you'll be a goner
Действуй, если хочешь, и, клянусь, тебе конец.
I put it all on my mama, you niggaz don't want no drama
Я ставлю все на свою маму, вы, ниггеры, не хотите никакой драмы
It's mellow, king of the hill, don't think I ain't holding that steel
Это мягко сказано, король холма, не думай, что я не держу эту сталь.
When I pull up in that De Ville, you crumb niggaz better chill
Когда я подъеду в этом де вилле, вам, крошечным ниггерам, лучше остыть.
I'm from the streets I'm real, I grind hard for the scrill
Я с улиц, я настоящий, я вкалываю изо всех сил ради скрилла.
I major without a deal, gotta keep it hot wheels
Я майор без сделки, должен держать все в секрете.
Even though the law's patrollin'
Даже несмотря на то, что патрулирует полиция.
Them jackers get rolling, so they can't out hold it
Эти придурки катятся, так что они не могут его удержать.
'Cause I ain't about to go down
Потому что я не собираюсь падать вниз.
Even though the law's patrollin'
Даже несмотря на то, что патрулирует полиция.
Them jackers get rolling, so they can't out hold it
Эти придурки катятся, так что они не могут его удержать.
'Cause I ain't about to go down
Потому что я не собираюсь падать вниз.





Writer(s): Mike Jones, Anthony Sears


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.