Paroles et traduction Mike Jones - Mr. Jones
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
You
can
ride
all
day
long
Ты
можешь
кататься
весь
день
напролет,
детка,
Another
Myke
Diesel
production
(Mike
Jones)
Еще
один
хит
от
Myke
Diesel
(Майк
Джонс)
But
you'll
never
catch
Mr.
Jones
(hahahahahaha)
Но
тебе
никогда
не
поймать
Мистера
Джонса
(ха-ха-ха-ха-ха)
He's
got
a
gang
that's
far
too
strong
(Ice
Age,
Ice
Age,
Ice
Age)
У
него
банда
слишком
сильная
(Ледниковый
период,
Ледниковый
период,
Ледниковый
период)
Your
friends
know
it,
that's
why
you're
all
alone
(hahahahahaha)
Твои
друзья
знают
это,
поэтому
ты
совсем
одна
(ха-ха-ха-ха-ха)
Chasing
a
man
you
can't
see
(Mike
Jones)
Преследуешь
мужчину,
которого
не
можешь
увидеть
(Майк
Джонс)
So
just
walk
away
and
let
him
be
Так
что
просто
уйди
и
оставь
его
в
покое
He's
got
a
shotgun
so
go
back
home
У
него
дробовик,
так
что
возвращайся
домой
(Who?
Mike
Jones
Who?
Mike
Jones)
(Кто?
Майк
Джонс
Кто?
Майк
Джонс)
'Cause
you'll
never
get
Mr.
Jones
(Mike
Jones,
Mike
Jones)
Потому
что
тебе
никогда
не
заполучить
Мистера
Джонса
(Майк
Джонс,
Майк
Джонс)
I'm
back,
my
music
tracks
about
to
sell
another
mil'
Я
вернулся,
мои
треки
вот-вот
продадутся
еще
на
миллион
My
pants
stay
saggin'
from
them
hundred
dollar
bills
Мои
штаны
все
так
же
висят
от
стодолларовых
купюр
These
haters
hate
but
they
don't
really
wanna
see
the
steel
Эти
хейтеры
ненавидят,
но
на
самом
деле
не
хотят
увидеть
сталь
These
haters
hate
but
they
don't
really
wanna
see
the
steel
Эти
хейтеры
ненавидят,
но
на
самом
деле
не
хотят
увидеть
сталь
Had
a
million
in
my
bank
before
Asylum
bought
the
deal
У
меня
был
миллион
в
банке
еще
до
того,
как
Asylum
заключили
сделку
Had
a
million
in
my
bank
before
Asylum
bought
the
deal
У
меня
был
миллион
в
банке
еще
до
того,
как
Asylum
заключили
сделку
Before
I
came
I
just
say
the
streets
wouldn't
feel
До
моего
прихода,
скажу
я
вам,
улицы
не
чувствовали
The
shit
that
I'm
spittin',
the
shit
that's
real
Того
дерьма,
что
я
читаю,
того
дерьма,
что
реально
But
now
I'm
like
Melo,
I'm
the
king
of
the
hill
Но
теперь
я
как
Мело,
я
король
холма
American
dream,
I'm
livin'
that
for
real
Американская
мечта,
я
живу
ею
по-настоящему
Eleven
cars
later,
nigga,
tell
me
how
you
feel
Одиннадцать
машин
спустя,
ниггер,
скажи
мне,
как
ты
себя
чувствуешь
Took
the
diamonds
off
my
teeth
and
put
'em
on
my
Phantom
grill
(smile,
ha
ha)
Снял
бриллианты
с
зубов
и
поставил
их
на
решетку
своего
Фантома
(улыбка,
ха-ха)
You
can
ride
all
day
long
(Mike
Jones)
Ты
можешь
кататься
весь
день
напролет
(Майк
Джонс)
But
you'll
never
catch
Mr.
Jones
(hahahahahaha)
Но
тебе
никогда
не
поймать
Мистера
Джонса
(ха-ха-ха-ха-ха)
He's
got
a
gang
that's
far
too
strong
(Ice
Age,
Ice
Age,
Ice
Age)
У
него
банда
слишком
сильная
(Ледниковый
период,
Ледниковый
период,
Ледниковый
период)
Your
friends
know
it,
that's
why
you're
all
alone
(hahahahahaha)
Твои
друзья
знают
это,
поэтому
ты
совсем
одна
(ха-ха-ха-ха-ха)
Chasing
a
man
you
can't
see
(Mike
Jones)
Преследуешь
мужчину,
которого
не
можешь
увидеть
(Майк
Джонс)
So
just
walk
away
and
let
him
be
Так
что
просто
уйди
и
оставь
его
в
покое
He's
got
a
shotgun
so
go
back
home
У
него
дробовик,
так
что
возвращайся
домой
(Who?
Mike
Jones
Who?
Mike
Jones)
(Кто?
Майк
Джонс
Кто?
Майк
Джонс)
'Cause
you'll
never
get
Mr.
Jones
(Mike
Jones,
Mike
Jones)
Потому
что
тебе
никогда
не
заполучить
Мистера
Джонса
(Майк
Джонс,
Майк
Джонс)
I
used
to
get
dissed
by
the
chicks
in
the
club
Раньше
меня
диссили
телки
в
клубе
Now
they
want
to
rub
my
belly,
wanna
show
your
boy
some
love
Теперь
они
хотят
потереть
мой
живот,
хотят
показать
своему
парню
немного
любви
They
see
me
iced
up,
they
be
like,
"What's
up?"
Они
видят,
как
я
обвешан
бриллиантами,
и
такие:
"Как
дела?"
Try
to
jack
me
if
you
wanna,
I'ma
leave
you
fucked
up
Попробуй
меня
ограбить,
если
хочешь,
я
оставлю
тебя
конченым
Used
to
roll
hatchback,
now
I'm
Cadillac
and
Benz
Раньше
катался
на
хэтчбеке,
теперь
на
Кадиллаке
и
Бенце
Used
to
roll
hatchback,
now
I'm
Cadillac
and
Benz
Раньше
катался
на
хэтчбеке,
теперь
на
Кадиллаке
и
Бенце
I
used
to
have
homies,
now
I'm
like,
"fuck
friends"
Раньше
у
меня
были
кореша,
теперь
я
такой:
"к
черту
друзей"
'Cause
even
back
then
all
they
did
was
pretend
Потому
что
даже
тогда
все,
что
они
делали,
это
притворялись
Now
I
got
my
own
label
Ice
Age
and
I'm
boss
Теперь
у
меня
свой
лейбл
Ice
Age,
и
я
босс
I'm
the
mayor
of
this
town
with
the
key
to
that
vault
Я
мэр
этого
города
с
ключом
от
хранилища
All
my
cars
black
on
black
except
the
one
with
thick
gloss
Все
мои
машины
черные,
кроме
той,
что
с
блеском
Got
another
white
on
white
I
call
that
ho
rick
Rick
Ross
(Ross)
Есть
еще
одна
белая,
которую
я
называю
Рик
Росс
(Росс)
You
can
ride
all
day
long
(Mike
Jones)
Ты
можешь
кататься
весь
день
напролет
(Майк
Джонс)
But
you'll
never
catch
Mr.
Jones
(hahahahahaha)
Но
тебе
никогда
не
поймать
Мистера
Джонса
(ха-ха-ха-ха-ха)
He's
got
a
gang
that's
far
too
strong
(Ice
Age,
Ice
Age,
Ice
Age)
У
него
банда
слишком
сильная
(Ледниковый
период,
Ледниковый
период,
Ледниковый
период)
Your
friends
know
it,
that's
why
you're
all
alone
(hahahahahaha)
Твои
друзья
знают
это,
поэтому
ты
совсем
одна
(ха-ха-ха-ха-ха)
Chasing
a
man
you
can't
see
(you
can't
see
me,
baby)
Преследуешь
мужчину,
которого
не
можешь
увидеть
(ты
не
можешь
увидеть
меня,
детка)
So
just
walk
away,
and
let
him
be
Так
что
просто
уйди
и
оставь
его
в
покое
He's
got
a
shotgun
so
go
back
home
У
него
дробовик,
так
что
возвращайся
домой
(Who?
Mike
Jones
Who?
Mike
Jones)
(Кто?
Майк
Джонс
Кто?
Майк
Джонс)
'Cause
you'll
never
get
Mr.
Jones
(Mike
Jones,
Mike
Jones)
Потому
что
тебе
никогда
не
заполучить
Мистера
Джонса
(Майк
Джонс,
Майк
Джонс)
Now
make
it
rain
Теперь
устрой
денежный
дождь
Now
make
it
rain
Теперь
устрой
денежный
дождь
Now
make
it
rain
Теперь
устрой
денежный
дождь
American
Dream,
album
and
movie
on
the
way,
baby
"Американская
мечта",
альбом
и
фильм
на
подходе,
детка
Haha,
haha,
haha
Ха-ха,
ха-ха,
ха-ха
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Michael Robinson, Mike Jones
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.