Mike Kalambay - Liziba Ya Ngolu - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Mike Kalambay - Liziba Ya Ngolu




Liziba Ya Ngolu
Liziba Ya Ngolu
Ya motuya eza yo, ya makasi eza yo
Oh my soul belongs to you, my power belongs to you
Nzambe natiela motema, liziba ya ngolu na ngai
My God, direct my heart, You are my reliable fortress
Ata na kati ya molili
Even in the midst of storms
Bongi etonda mipepe
You bring wind of peace
Nakobanga banga te, nasimba epayi na yo
I am not afraid, I trust in your presence
Yo olobaki okozala na ngai
You said that you will be with me
Okotika ngai jamais, okotambola na ngai
You will never forsake me, you will walk with me
Kino suka ya nzelaaaa. Yawhe, Yawhe, Yawhe
Until the end of the road. Yahweh, Yahweh, Yahweh
L′Éternel est mon berger, je ne manquerai de rien
The Eternal is my shepherd, I shall not lack anything
Sa houlette et son bâton
His staff and his rod
Me rassurent tous les jours
Comfort and trust me every day
A la croix il a pris ma place
On the cross He took my place
Il a tout payé pour moi
He paid everything for me
Mon Jésus m'a libéré
My Jesus, you freed me
Je suis libre et affranchi
I am free and redeemed
Aloba pe akozala na ngai
He also said that He will be with me
Akotika ngai jamais
He will never forsake me
Akotambola na ngai
He will walk with me
Kino suka ya nzela
Until the end of the way
Liziba ya ngolu, oyo totiela mitema
Oh reliable fortress, to whom I entrust my heart
Nzambe ya motema malamu
God of kind heart
Ekimelo ya ba santu nionso
Refuge of all the saints
Ata na komi na suka
Even in the middle of problems
Baza n′elikiya yako zala
I will hold on to your faithfulness
Okawusaka pinzoli
You see all my worries
Oyo etangi na mitema
The ones that are hidden in my heart
Liziba ya ngolu, oyo totiela mitema
Oh reliable fortress, to whom I entrust my heart
Nzambe ya motema malamu
God of kind heart
Ekimelo ya ba santu nionso
Refuge of all the saints
Ata na ndaku ya matanga
Even in the house of mourning
Yo bongisaka mitema
You comfort hearts
Okawusaka pinzoli
You see all my worries
Oyo etangi na mitema
The ones that are hidden in my heart
Yawhe, yoka kolela ngai
Yahweh, do not forget about me
Kotika ngai te mosantu
Do not forsake me, oh Lord
Pesa ngai ata loboko
Grant me the strength of your hand
Yawhe soki opesa ngai Yesu
Yahweh, if you give me Jesus
Nini ekozanga yo, po sala ngai bolamu
What can I lack, because you have saved me
Eh Yawhe
Oh Yahweh
Yawhe yo nde loyembo na gai
Yahweh, you are my song
(Eh Yawhe)
(Oh Yahweh)
Ata pinzoli na kati ya motema yo monaka y'ango eh
Even the storms in the midst of my heart You calm down
Yawhe na ngai
Yahweh, with me
(Eh Yawhe)
(Oh Yahweh)
Bilamba yo olataki
The clothes you have given me
Ekomi pe tango elata nzoto
Will come to me when I call
Nanu nayoka te masiya
Therefore, I do not fear the Messiah
Mutu atelalo a zonga deçu
The one who trusts in Him will not be disappointed
Y'ango na tieli yo motema
I have placed my heart in you
Ata mongongo ya (...)
Even the worries of (...)
Nakolenga lenga te
I will not carry them
Po nayebi okotika ngai te Yawhe, Yawhe, Yawhe
For I know that you will not forsake me Yahweh, Yahweh, Yahweh
Liziba ya ngolu
Oh reliable fortress
Oyo totiela mitema
To whom I entrust my heart
Nzambe ya motema malamu
God of kind heart
Ekimelo ya ba santu nionso
Refuge of all the saints
Ata nakomi na suka
Even when I am in trouble
Naza na elikya ko sala
I will have the faith to do it
Okawusaka pinzoli
You see all my worries
Oyo etangi na mitema
The ones that are hidden in my heart
Liziba ya ngolu
Oh reliable fortress
Oyo totiela mitema
To whom I entrust my heart
Nzambe ya motema malamu
God of kind heart
Ekimelo ya ba santu nionso
Refuge of all the saints
Ata na ndaku matanga
Even in the house of mourning
Yo bongisaka mitema
You comfort hearts
Okawusaka pinzoli
You see all my worries
Oyo etangi na mitema
The ones that are hidden in my heart
Yawhe
Yahweh
Yoka kolela ngai
Do not forget about me
Kotika ngai te mosantu, pesa ngai ata loboko
Do not forsake me, oh Lord, grant me the strength of your hand
Yawhe, soki opesa ngai Yesu, nini eko zanga yo
Yahweh, if you give me Jesus, what can I lack
Po sala ngai molamu
Because you have saved me






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.