Paroles et traduction Mike Krüger - JR's Bruder
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ich
flog
gestern
nach
Dallas
auf
die
Southfork-Farm
Я
вчера
летел
в
Даллас,
на
ранчо
Саутфорк,
Stand
locker
gleich
am
Swimmingpool
Расслабленно
стоял
у
бассейна,
Nahm
Lucy
in
den
Arm
Обнял
Люси,
Beleidigte
Miss
Ellie
Оскорбил
мисс
Элли,
Griff
Pamela
ans
Knie
Потрогал
Памелу
за
колено,
Denn
ich
bin
J.
R.′s
Bruder
aus
Western
Germany.
Ведь
я
— брат
Джей
Ара
из
Западной
Германии.
Dann
kam
auch
noch
Sue
Ellen
Потом
появилась
Сью
Эллен,
Die
hatte
auf
mich
Bock
-
Она
запала
на
меня,
Und
das
auch
noch
im
Hellen
Причем
средь
бела
дня,
Das
war
ein
Schock
für
Jock.
Это
был
шок
для
Джока.
Sie
fragte:"Hast
du
Lust
auf
mich?"
Und
ich
sagte:"Und
wie?"
Она
спросила:
"Ты
хочешь
меня?"
А
я
ответил:
"Еще
как!"
Denn
ich
bin
J.
R.'s
Bruder
aus
Western
Germany.
Ведь
я
— брат
Джей
Ара
из
Западной
Германии.
Bobby
wurde
sauer
Бобби
рассердился,
Er
stand
am
Rand
des
Wahns.
Он
был
на
грани
безумия.
Ich
sagte:"Bobby
Я
сказал:
"Бобби,
Ich
bin
doch
nicht
Cliff
Barnes!
Я
же
не
Клифф
Барнс!
Ich
fahr′
sogar
Mercedes
Я
даже
езжу
на
Мерседесе,
Im
Winter
fahr'
ich
Ski."
А
зимой
катаюсь
на
лыжах."
Denn
ich
bin
J.
R.'s
Bruder
aus
Western
Germany.
Ведь
я
— брат
Джей
Ара
из
Западной
Германии.
Ich
bin
ein
echter
Ewing
Я
— настоящий
Юинг,
Das
war
jetzt
jedem
klar.
Это
стало
всем
ясно.
Wir
hörten
einen
Wagen
Мы
услышали
машину,
Da
kam
bestimmt
J.
R.
Это
наверняка
Джей
Ар.
Er
fragte
hämisch:"
Wer
ist
das?
Den
Typ
sah
ich
noch
nie."
Он
ехидно
спросил:
"Кто
это?
Этого
типа
я
раньше
не
видел."
Ich
sagte:"
Man
Я
сказал:
"Чувак,
Dein
Bruder
aus
Western
Germany."
Твой
брат
из
Западной
Германии."
Jock
fragte:"
Western
Germany?
Wer
sagt
mir
Джок
спросил:
"За
Западной
Германии?
Кто-нибудь
скажет
мне,
Wo
das
liegt?
Где
это
находится?
Der
Bursche
glaubt
doch
nicht
im
Ernst
Этот
парень,
похоже,
всерьез
думает,
Daß
er
′nen
Erbteil
kriegt?
Что
получит
наследство?
Ich
habe
nur
drei
Söhne
- J.R.
У
меня
только
три
сына
— Джей
Ар,
Hol
die
MP!
Хватай
автомат!
Du
hast
gar
keinen
Bruder
in
Western
Germany!"
У
тебя
нет
никакого
брата
в
Западной
Германии!"
Ich
sagte:"
Leute
Я
сказал:
"Ребята,
Bleibt
doch
cool
Успокойтесь,
Ich
glaub′
es
ist
genug.
Думаю,
хватит.
Ich
will
ja
gar
kein
Ewing
sein
Я
не
хочу
быть
Юингом,
Das
war
nur
ein
Versuch.
Это
была
просто
попытка.
Ich
fahr'
jetzt
einfach
weiter.
Kommt
Я
просто
поеду
дальше.
Ну,
Seid
doch
wieder
froh!
Радуйтесь
снова!
Ich
bin
nähmlich
ein
Cartwright
Я
ведь
Картрайт,
Der
Sohn
von
Little
Joe."
Сын
Литтл
Джо."
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.