Paroles et traduction Mike Ladd - Welcome to the Afterfuture
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Welcome to the Afterfuture
Добро пожаловать в Послебудущее
Welcome,
yeah
it's
been
a
long
minute
Добро
пожаловать,
да,
прошла
целая
вечность,
Let
me
break
it
down
now
if
ya'll
still
with
it
Позволь
мне
разложить
всё
по
полочкам,
если
ты
ещё
здесь.
First
time
I
did
it,
yeah
I'll
admit
it
В
первый
раз,
когда
я
это
сделал,
да,
признаю,
I
kinda
hit
it
and
quit
it
and
left
ya'll
hanging
Я
как
бы
начал
и
бросил,
оставив
тебя
в
подвешенном
состоянии.
Sang
it,
kinda
off
key
with
a
passion
Спел,
немного
фальшиво,
но
со
страстью,
Asking,
can
I
give
you
back
that
action?
Спрашивая,
могу
ли
я
вернуть
тебе
тот
драйв?
Yeah
I'ma
blast
in
a
hashtag
fashion
Да,
я
ворвусь,
как
хэштег
в
тренды,
To
spell
it
out
for
you
like
a
mass
closed
caption
Чтобы
объяснить
тебе
всё,
как
субтитры
для
глухих.
Get
a
closed
casket,
fade
to
black
Закажи
закрытый
гроб,
затемнение,
This
is
my
spot
then
I'll
take
it
back
Это
моё
место,
и
я
его
верну.
Get
at
me
punk
I
was
made
for
that
Подходи,
панк,
я
для
этого
создан.
Ya'll
don't
really
even
know
what
you
aiming
at
Ты
даже
не
знаешь,
в
кого
целишься.
So
far
back
what
you
waving
at?
Так
далеко,
кому
ты
машешь?
Ya'll
can't
see
the
stage
that
I'm
playing
at
Ты
не
видишь
сцену,
на
которой
я
играю.
Ya'll
hating
that
Ты
ненавидишь
это.
But
that's
why
I
do
it
Но
именно
поэтому
я
это
делаю.
So
tell
me
where
the
motherfucking
haters
at?
Так
скажи
мне,
где,
чёрт
возьми,
все
эти
ненавистники?
I
don't
need
their
blessing
now
Мне
не
нужно
их
благословение
сейчас.
I
don't
need
their
invitation
Мне
не
нужно
их
приглашение.
Ain't
no
way
to
shut
me
down
Нет
способа
остановить
меня
Or
to
take
this
path
I've
taken
Или
отнять
этот
путь,
который
я
выбрал.
And
maybe
I've
been
left
out
И,
может
быть,
меня
оставили
в
стороне,
Never
let
this
be
mistaken
Пусть
это
не
будет
ошибкой.
They
can
keep
that
bless
now
Они
могут
оставить
себе
своё
благословение,
Forget
me
now
Забудь
меня
сейчас.
Cause
I
was
never
welcome
Потому
что
меня
никогда
не
приветствовали.
Yeah
it's
been
a
long
road
Да,
это
был
долгий
путь.
Never
really
know
how
it
all
unfold
Никогда
не
знаешь,
как
всё
обернётся.
I'm
just
trying
hard
not
to
sell
my
soul
Я
просто
стараюсь
изо
всех
сил
не
продать
свою
душу,
When
the
rest
want
guns
and
a
mouth
full
of
gold
Когда
остальные
хотят
пушки
и
рот,
полный
золота.
I
don't
hate
'em,
I
still
love
'em
Я
не
ненавижу
их,
я
всё
ещё
люблю
их.
That's
not
me,
I'm
not
judging
Это
не
я,
я
не
осуждаю.
Not
below
'em,
not
above
'em
Не
ниже
их,
не
выше
их,
But
disrespect
me?
Но
не
уважать
меня?
Well
then
fuck
'em
Тогда
к
чёрту
их.
This
a
house
I'm
living
in
Это
дом,
в
котором
я
живу,
Ya'll
just
pass
through
visiting
Вы
просто
проходите
мимо,
как
гости.
I
draw
these
lines
ya'll
fill
'em
in
Я
рисую
эти
линии,
вы
их
заполняете.
I'm
a
grown
ass
man,
y'all
children
Я
взрослый
мужик,
а
вы
дети.
No
competition,
I'm
killing
them
Никакой
конкуренции,
я
убиваю
их.
Talking
'bout
him
and
him
and
him
Говорят
о
нём,
и
о
нём,
и
о
нём.
Let's
take
it
out
for
another
spin
again
Давайте
ещё
раз
провернём
это.
I
don't
give
a
fuck
if
I
win
again
Мне
плевать,
выиграю
ли
я
снова,
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Mike Ladd
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.