Only Reason - Mike Littotraduction en allemand




Only Reason
Einziger Grund
On my own
Allein
I'm not alone
Ich bin nicht allein
You only love me cause I'm not with you no mo yea
Du liebst mich nur, weil ich nicht mehr bei dir bin, ja
How you feel
Wie fühlst du dich
Is it true
Ist es wahr
Is it real
Ist es echt
Does it kill you
Bringt es dich um
To see me feeling on somebody else
Mich zu sehen, wie ich mich an jemand anderen lehne
She taking all yo time
Sie nimmt all deine Zeit
Remember I ain't want no one else
Erinnere dich, ich wollte niemand anderen
You was on my mind
Du warst in meinen Gedanken
Everything is different cause you still acting the same on me
Alles ist anders, weil du dich mir gegenüber immer noch gleich verhältst
Swear you can't change for me
Schwörst, du kannst dich für mich nicht ändern
Putting all this pain on me
Legst all diesen Schmerz auf mich
Kool
Kool
Why you gotta act like that
Warum musst du dich so verhalten
I know I can't control you
Ich weiß, ich kann dich nicht kontrollieren
Really I was being nice but the next one might expose you
Eigentlich war ich nett, aber die Nächste könnte dich bloßstellen
Had to be a bigger man
Musste der größere Mann sein
I doubt you find somebody than
Ich bezweifle, dass du jemanden Besseren findest
Swear that you was never understood
Schwörtest, dass du nie verstanden wurdest
When it's really you who didn't understand
Wenn du in Wirklichkeit diejenige bist, die nicht verstanden hat
I know
Ich weiß
You prolly better on yo own
Du bist wahrscheinlich besser dran allein
Cause I never knew if I belonged
Weil ich nie wusste, ob ich dazugehöre
I never let you feel alone
Ich ließ dich nie allein fühlen
But you only love me cause I'm gone
Aber du liebst mich nur, weil ich weg bin
Only love me cause I'm gone
Liebst mich nur, weil ich weg bin
That's the only reason you love me cause I'm gone
Das ist der einzige Grund, warum du mich liebst, weil ich weg bin
Only love me cause I'm gone
Liebst mich nur, weil ich weg bin
That's the only reason you love me cause
Das ist der einzige Grund, warum du mich liebst, weil
I'm gone, I'm out
Ich weg bin, ich raus bin
I'm good, Without you
Mir geht's gut, ohne dich
Give no fuck What you talking bout
Scheiß drauf, was du redest
I'm gone, I'm out
Ich bin weg, ich bin raus
I'm good, Without you
Mir geht es gut, ohne dich
Give no fuck What you talking bout
Scheiß drauf, was du redest
I'm good
Mir geht's gut
Without it
Ohne das
Comeback psh
Comeback, psh
I doubt it
Ich bezweifle es
My love surrounded
Meine Liebe umgab dich
It got, to crowded
Es wurde zu eng
You only cared about you
Du hast dich nur um dich gekümmert
I had to figure that out
Ich musste das herausfinden
Now you asking what about you
Jetzt fragst du, was mit dir ist
Ya gotta figure that out
Das musst du selbst herausfinden
Yo feelings got selfish
Deine Gefühle wurden egoistisch
Yo mouth got wreckless
Dein Mund wurde rücksichtslos
You know exactly what you do but you, can't help it
Du weißt genau, was du tust, aber du kannst nicht anders
No need for talking cause yo actions make the loudest sound
Kein Grund zu reden, denn deine Taten sprechen am lautesten
Funny how yo Feelings change cause I'm not around
Lustig, wie sich deine Gefühle ändern, weil ich nicht in der Nähe bin
You know you
Du weißt, du
Only love me cause I'm gone
Liebst mich nur, weil ich weg bin
That's the only reason you love me cause I'm gone
Das ist der einzige Grund, warum du mich liebst, weil ich weg bin
Only love me cause I'm gone
Liebst mich nur, weil ich weg bin
That's the only reason you love me cause
Das ist der einzige Grund, warum du mich liebst, weil
I'm gone
Ich weg bin
I'm out
Ich bin raus
I'm good
Mir geht's gut
Without you
Ohne dich
Give no fuck
Scheiß drauf
What you talking bout
Was du redest
Gone
Weg
I'm out
Ich bin raus
I'm good
Mir geht's gut
Without you
Ohne dich
Give no fuck
Scheiß drauf
What you talking bout
Was du redest
I'm gone
Ich bin weg
I'm out
Ich bin raus
I'm good
Mir geht's gut
Without you
Ohne dich
Give no fuck
Scheiß drauf
What you talking bout
Was du redest





Writer(s): Michael Navarre Jr


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.