Mike Love - Keepin' Summer Alive - traduction des paroles en allemand

Keepin' Summer Alive - Mike Lovetraduction en allemand




Keepin' Summer Alive
Sommer am Leben halten
OK fine maybe I'm just a little nostalgic
Okay gut, vielleicht bin ich nur ein wenig nostalgisch
Cause the memories are flooding my mind, baby I can't stop it
Denn die Erinnerungen überschwemmen meinen Geist, Baby, ich kann es nicht stoppen
I know I said I wouldn't call but I'm breaking my promise
Ich weiß, ich sagte, ich würde nicht anrufen, aber ich breche mein Versprechen
Cause the memories are flooding my mind, baby I can't stop it
Denn die Erinnerungen überschwemmen meinen Geist, Baby, ich kann es nicht stoppen
Now I felt weak tonight
Heute Abend fühlte ich mich schwach
Cause I caught myself not being caught-up with the times
Weil ich mich dabei ertappte, nicht mehr zeitgemäß zu sein
Strangely you and I crossed the finish line
Seltsam, dass du und ich die Ziellinie überschritten
But big hearts move slow, get left behind
Doch große Herzen bewegen sich langsam, bleiben zurück
Lying next to someone else, oh
Neben jemand anderem liegend, oh
But sometimes I still remember what you said and how we felt
Aber manchmal erinnere ich mich noch an deine Worte und unser Gefühl
OK fine maybe I'm just a little nostalgic
Okay gut, vielleicht bin ich nur ein wenig nostalgisch
Cause the memories are flooding my mind, baby I can't stop it
Denn die Erinnerungen überschwemmen meinen Geist, Baby, ich kann es nicht stoppen
I know I said I wouldn't call but I'm breaking my promise
Ich weiß, ich sagte, ich würde nicht anrufen, aber ich breche mein Versprechen
Cause the memories are flooding my mind, baby I can't stop it
Denn die Erinnerungen überschwemmen meinen Geist, Baby, ich kann es nicht stoppen
Oh I can't stop it
Oh ich kann es nicht stoppen
Oh oh, oh oh
Oh oh, oh oh
Oh oh, oh oh
Oh oh, oh oh
Oh I can't stop it
Oh ich kann es nicht stoppen
Oh oh, oh oh
Oh oh, oh oh
Oh oh, oh oh
Oh oh, oh oh
It's all locked up inside
Es ist alles in mir eingeschlossen
This giant hole, this stupid quicksand life of mine
Dieses riesige Loch, mein dämliches Treibsandleben
And I guess I can't let go, even though I've tried
Und ich kann wohl nicht loslassen, obwohl ich es versuchte
But it'll stay here with me till the day I die
Doch es bleibt hier bei mir bis zum Todestag
Lying next to someone else, oh
Neben jemand anderem liegend, oh
But I'll always remember what you said said and how we felt
Aber ich werde immer erinnern an deine Worte und unser Gefühl
OK fine maybe I'm just a little nostalgic
Okay gut, vielleicht bin ich nur ein wenig nostalgisch
Cause the memories are flooding my mind, baby I can't stop it
Denn die Erinnerungen überschwemmen meinen Geist, Baby, ich kann es nicht stoppen
I know I said I wouldn't call but I'm breaking my promise
Ich weiß, ich sagte, ich würde nicht anrufen, aber ich breche mein Versprechen
Cause the memories are flooding my mind, baby I can't stop it
Denn die Erinnerungen überschwemmen meinen Geist, Baby, ich kann es nicht stoppen
Oh I can't stop it
Oh ich kann es nicht stoppen
Oh oh, oh oh
Oh oh, oh oh
Oh oh, oh oh
Oh oh, oh oh
Oh I can't stop it
Oh ich kann es nicht stoppen
Oh oh, oh oh
Oh oh, oh oh
Oh oh, oh oh
Oh oh, oh oh
I can't stop it, whoa
Ich kann nicht stoppen, whoa
OK fine maybe I'm just a little nostalgic
Okay gut, vielleicht bin ich nur ein wenig nostalgisch
Cause the memories are flooding my mind, baby I can't stop it
Denn die Erinnerungen überschwemmen meinen Geist, Baby, ich kann es nicht stoppen
I know I said I wouldn't call but I'm breaking my promise
Ich weiß, ich sagte, ich würde nicht anrufen, aber ich breche mein Versprechen
Cause the memories are flooding my mind, baby I can't stop it
Denn die Erinnerungen überschwemmen meinen Geist, Baby, ich kann es nicht stoppen
Oh I can't stop it
Oh ich kann es nicht stoppen
Oh I can't
Oh ich kann nicht





Writer(s): Wilson Carl Dean, Bachman Randy


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.