Paroles et traduction Mike Love - Only One Earth
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Only One Earth
Единственная Земля
Grandfather,
great
spirit
Дедушка,
великий
дух,
All
over
the
world
the
faces
of
living
ones
are
alike
по
всему
миру
лица
живущих
одинаковы.
With
tenderness
they
have
come
up
out
of
the
ground
С
нежностью
они
появились
из
земли.
Look
upon
your
children
that
they
may
face
the
winds
Взгляни
на
своих
детей,
чтобы
они
могли
встретить
ветра
And
walk
the
good
road
to
the
day
of
quiet
и
идти
хорошей
дорогой
к
дню
тишины.
Only
one
earth,
now
it's
the
time
for
sharing
Только
одна
Земля,
сейчас
время
делиться,
The
time
for
caring,
for
what
it's
worth
время
заботиться,
чего
бы
это
ни
стоило.
People
are
ready
for
a
new
revival
Люди
готовы
к
новому
возрождению,
For
our
survival
depends
on
her
ведь
наше
выживание
зависит
от
нее.
We
must
stop,
all
our
transgressions
Мы
должны
остановиться,
прекратить
все
наши
прегрешения,
We
must
stop,
to
count
our
blessings
мы
должны
остановиться,
чтобы
оценить
наши
благословения.
If
I
had
a
wish,
I
knew
that
God
would
grant
me
Если
бы
у
меня
было
одно
желание,
которое
Бог
исполнил
бы,
I
knew
it
would
be,
to
live
to
see
(only
one
wish)
я
знаю,
каким
бы
оно
было:
дожить
и
увидеть
(только
одно
желание)
A
new
world
in
which,
there'd
be
no
room
for
suffering
новый
мир,
в
котором
не
будет
места
страданиям,
No
war,
disease
or
poverty
ни
войн,
ни
болезней,
ни
бедности.
One
could
hear,
a
celebration
Можно
было
бы
услышать
празднование,
Brotherhood,
of
every
nation
братство
каждой
нации.
Grandfather,
great
spirit,
Дедушка,
великий
дух,
Fill
us
with
the
light
наполни
нас
светом,
Give
us
strength
to
understand
дай
нам
силы
понять
And
the
eyes
to
see,
teach
us
to
walk
the
soft
earth
as
relatives
и
глаза,
чтобы
видеть.
Научи
нас
ходить
по
мягкой
земле,
как
родные,
To
all
that's
lived
всему,
что
жило.
There
is
a
way,
our
world
can
share
it's
sorrows
Есть
способ,
которым
наш
мир
может
разделить
свои
печали
To
all
tomorrows,
yet
to
dawn
(there
is
only
one
earth)
со
всеми
завтрашними
днями,
которым
еще
предстоит
наступить
(есть
только
одна
Земля).
Come
with
the
knowledge,
Приди
со
знанием,
Complete
assurance,
no
reoccurance
of
ill
will
come
с
полной
уверенностью,
что
злоба
больше
не
вернется.
(The
path
to
heaven)
(Путь
к
небесам)
It
lies
within
you
Он
лежит
внутри
тебя.
With
God's
help,
we'll
turn
this
into
С
Божьей
помощью
мы
превратим
это
в
Heaven
on
earth,
now
is
the
time
for
sharing
рай
на
земле.
Сейчас
время
делиться,
A
time
for
caring,
for
what
it's
worth
время
заботиться,
чего
бы
это
ни
стоило.
Mankind
has
searched
for
peace
through
all
the
ages
Человечество
искало
мир
сквозь
века,
The
war
torn
pages
of
history
на
истерзанных
войной
страницах
истории.
(The
path
to
heaven)
(Путь
к
небесам)
It
lies
within
you
Он
лежит
внутри
тебя.
With
God's
help,
we'll
turn
this
into
С
Божьей
помощью
мы
превратим
это
в
Only
one,
only
one
earth
Только
одна,
только
одна
Земля,
Talking
'bout
heaven,
heaven
on
earth
говорим
о
небесах,
о
рае
на
земле.
Only
one,
only
one
earth
Только
одна,
только
одна
Земля,
Talking
'bout
making
it
heaven
on
earth
говорим
о
том,
чтобы
сделать
ее
раем
на
земле.
Only
one,
only
one
earth
Только
одна,
только
одна
Земля,
Talking
'bout
heaven,
heaven
on
earth
говорим
о
небесах,
о
рае
на
земле.
Only
one,
only
one
earth
Только
одна,
только
одна
Земля,
Talking
'bout
making
it
heaven
on
earth
говорим
о
том,
чтобы
сделать
ее
раем
на
земле.
Only
one,
only
one
earth
Только
одна,
только
одна
Земля,
Talking
'bout
heaven,
heaven
on
earth
говорим
о
небесах,
о
рае
на
земле.
Only
one,
only
one
earth
Только
одна,
только
одна
Земля,
Talking
'bout
making
it
heaven
on
earth
говорим
о
том,
чтобы
сделать
ее
раем
на
земле.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.