Paroles et traduction Mike Massy - Min Elli Al
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
مين
اللي
قال
اتسكّر
الباب،
اتسكّر
الباب
Кто
сказал,
что
дверь
закрыта,
дверь
закрыта?
بين
الكلمات،
في
حكي
ما
انقال
Между
словами,
есть
несказанные
слова
مين
اللي
قال
اتسكّر
الباب،
اتسكّر
الباب
Кто
сказал,
что
дверь
закрыта,
дверь
закрыта?
بين
الكلمات،
في
حكي
ما
انقال
Между
словами,
есть
несказанные
слова
في
مية
سطر
ينزاد،
في
بعد
ألغاز
Есть
сотни
строк,
которые
нужно
добавить,
есть
ещё
загадки
وكلمات
متل
سكاكين،
تغرس
بذاكرتي
وما
يهدالي
بال
И
слова
как
ножи,
вонзаются
в
мою
память
и
не
дают
мне
покоя
واتمني
إغفي،
بس
حتي
من
النوم
И
я
хочу
уснуть,
но
даже
во
сне
حتي
بالحب
في
حروب،
تعبوا
إديّ
إديّ
إديّ
Даже
в
любви
есть
войны,
устали
мои
руки
давать,
давать,
давать
هيدي
غنيّة
خرسة،
بينقصا
حروف
وكلمات
Это
немая
песня,
в
ней
не
хватает
букв
и
слов
ما
بعرف
كيف
غنيها،
وصوتي
يودي
وتنسمع
Я
не
знаю,
как
её
петь,
и
чтобы
мой
голос
долетал
и
был
услышан
حتي
بالحب
في
حروب،
تعبوا
إديّ
إديّ
إديّ
Даже
в
любви
есть
войны,
устали
мои
руки
давать,
давать,
давать
هيدي
غنيّة
خرسة،
بينقصا
حروف
وكلمات
Это
немая
песня,
в
ней
не
хватает
букв
и
слов
ما
بعرف
كيف
غنيها،
وصوتي
يودي
وتنسمع
Я
не
знаю,
как
её
петь,
и
чтобы
мой
голос
долетал
и
был
услышан
مين
اللي
قال
اتسكّر
الباب،
اتسكّر
الباب
Кто
сказал,
что
дверь
закрыта,
дверь
закрыта?
بين
الكلمات
في
حكي
ما
انقال،
ما
انقال
Между
словами
есть
несказанные
слова,
несказанные
اتسكّر
الباب،
اتسكّر
الباب
Дверь
закрыта,
дверь
закрыта
في
مية
سطر
ينزاد،
في
بعد
ألغاز
Есть
сотни
строк,
которые
нужно
добавить,
есть
ещё
загадки
وكلمات
متل
سكاكين،
تغرس
بذاكرتي
وما
يهدالي
بال
И
слова
как
ножи,
вонзаются
в
мою
память
и
не
дают
мне
покоя
واتمني
اغفي،
بس
حتي
من
النوم،
صاير
عم
خاف
И
я
хочу
уснуть,
но
даже
во
сне,
я
боюсь
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Mike Massy
Album
Ya Zaman
date de sortie
05-11-2011
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.