Mike Massy - Ne me quitte pas (Ma tfell) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Mike Massy - Ne me quitte pas (Ma tfell)




Ne me quitte pas (Ma tfell)
Don't Leave Me (Don't Go)
دخلَك لا ما تفِلّ
Please don't leave
ضلَّك ليلة بعد
Stay one more night
بلْكي نْلاقي الحَل
Maybe we can find the solution
لمّا الليل يحِلّ
When the night falls
تعا ننسى الكِل
We can forget everything
وسْهار شويّة بعد
And stay up a little longer
حتّى الوقت يمِل
Until time runs out
حتّى القلب يحِنّ
Until our hearts soften
حتّى العقل يجِنّ
Until our minds go crazy
حتّى الحب يذِلّ
Until love humiliates us
مش رح فيك تفِلّ
You're not going to leave
ما بخليك تفِلّ
I'm not going to let you leave
Ne me quitte pas
Ne me quitte pas
Ne me quitte pas
Ne me quitte pas
Ne me quitte pas
Ne me quitte pas
Ne me quitte pas
Ne me quitte pas
صار لازم نختار
We have to make a choice
رح يطلع النهار
Daylight is about to break
سبقنا الوقت وطار
Time has passed us by
وما فهمنا شو صار
And we don't understand what happened
عم تخطر أفكار
Our thoughts are racing
أغاني وأشعار
Songs and poems
وعم توصل أخبار
And news is reaching us
من ورا البحار
From across the seas
بنسمتيْن صغار
On little breezes
رجعت شعلت نار
You have reignited the fire
ولعت الأشجار
Burning the trees
السما والأنهار
The sky and the rivers
Ne me quitte pas
Ne me quitte pas
Ne me quitte pas
Ne me quitte pas
Ne me quitte pas
Ne me quitte pas
Ne me quitte pas
Ne me quitte pas
بعرف رح بتفِلّ
I know you're going to leave
تهرُب قبل الضَوْ
You'll run away before dawn
الوقت عم بيقِل
Time is running out
وتغير الجَوْ
And the weather is changing
ويللي قبلك مَل
And those before you are tired
ويللي قبلك فَل
And those before you have failed
يمكن لو بتضَل
Maybe if you stayed
فينا نلاقي الحل
We could find the solution
ونقلُّن للكِل
And we could tell everyone
إنّك مش حتفِلّ
That you're not going to leave
بس أنا ما بحِل
But I can't stand it
عنّك لو بتفِل
If you leave
مش رح فيك تفِلّ
You're not going to leave
ما بخليك تفِلّ
I'm not going to let you leave
Ne me quitte pas
Ne me quitte pas
Ne me quitte pas
Ne me quitte pas
صار وقت القرار
It is time for a decision
إنْ كان بعدك محتار منرجع بس لنهار
If you are still hesitant, let's just go back for the day
متل ولاد صغار نلعب بالساحات
Like little children playing in the fields
نركض مسافات ونسبق الإيّام
We run distances and get ahead of the days
وما يخلص النهار
And the day never ends
ونفبرِك أحلام
And we weave dreams
ونصَدِّق أوهام
And we believe illusions
ومتِل بالأفلام
And like in the movies
ما تُنْطِفي النّار
The fire never goes out
Ne me quitte pas
Ne me quitte pas
Ne me quitte pas
Ne me quitte pas
Ne me quitte pas
Ne me quitte pas
Ne me quitte pas
Ne me quitte pas
تعا قبل ما تفِلّ
Come before you leave
بعرف حُبَّك قَل
I know your love is gone
بعرف جسمك مَل
I know your body is tired
يمكن فينا نضَل
Maybe we can stay
نزرع ورد وفِل
Grow flowers and roses
ويحسدونا الكِل
And everyone will envy us
كِل النّاس تدِل
Everyone will say
ع اتنيْن لقيوا الحل
There are two who found the solution
قِلّي إنّي الحل
Tell me I am the solution
منّي ما بينمل
I'll never let you go
اقطفلي ورد وفِل
Pick flowers and roses for me
بعد مرَّة وفل
One more time and then leave
دخلك لا ما تْفِلْ
Please don't leave
Ne me quitte pas
Ne me quitte pas
Ne me quitte pas
Ne me quitte pas
Ne me quitte pas
Ne me quitte pas





Writer(s): Jacques Brel


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.