Mike Mike - Fire Pot - traduction des paroles en allemand

Fire Pot - Mike Miketraduction en allemand




Fire Pot
Feuertopf
Put that fire on that pot and turn that drop to fluid
Mach das Feuer an den Topf und mach den Tropfen flüssig
It's crazy, a couple years ago, I ain't know what I was doin
Es ist verrückt, vor ein paar Jahren wusste ich nicht, was ich tat
I had to call red like Carl Sir to walked me through it
Ich musste Red anrufen, wie Carl Sir, um mich durchzuführen
Now I can buy whatever I want when I walk in Louis
Jetzt kann ich kaufen, was ich will, wenn ich bei Louis reingehe
Bitch, I'm lit, Shaq shootin' free throws on my wrist
Schlampe, ich bin krass drauf, Shaq macht Freiwürfe an meinem Handgelenk
This a brick, seppes with the zippers on the side cost a zip
Das ist ein Brocken, Seppes mit den Reißverschlüssen an der Seite kosten ein Vermögen
I got a drum on my motherfuckin' gun not a clip
Ich habe eine Trommel an meiner verdammten Waffe, kein Magazin
If I point it at you and pulled the trigger, you probably won't live
Wenn ich damit auf dich ziele und abdrücke, wirst du wahrscheinlich nicht überleben
Probably not, I remember when niggas called my nigga like
Wahrscheinlich nicht, ich erinnere mich, als Typen meinen Kumpel anriefen und sagten
Tell your guy to stop, tryna play me out some paper be dun got your partner shot
Sag deinem Kumpel, er soll aufhören, er will mich um Geld betrügen, sonst wird dein Partner erschossen
He ain't even got no beef, you wonder why your guy got dropped
Er hat nicht mal Streit, du wunderst dich, warum dein Kumpel erledigt wurde
It's cause of you, soon as somebody die, you wanna call a truce
Es ist wegen dir, sobald jemand stirbt, willst du einen Waffenstillstand
Glock with the switch, feel like Pac did on juice
Glock mit dem Schalter, ich fühle mich wie Pac in "Juice"
Whack you with this revolver, then hide the proof
Ich erledige dich mit diesem Revolver und verstecke dann die Beweise
Ain't goin' out like Pac did on top of that roof
Ich gehe nicht drauf wie Pac auf diesem Dach
Q don't let me go, bein' broke is a disease
Q, lass mich nicht gehen, pleite zu sein ist eine Krankheit
I got the antidote, I sell my auntie diop
Ich habe das Gegenmittel, ich verkaufe meiner Tante Diop
On a scale of one to ten, TT let me know
Auf einer Skala von eins bis zehn, TT, sag mir Bescheid
Put that fire on that pot and turn that drop to fluid
Mach das Feuer an den Topf und mach den Tropfen flüssig
It's crazy, a couple years ago, I ain't know what I was doin
Es ist verrückt, vor ein paar Jahren wusste ich nicht, was ich tat
I had to call red like Carl Sir to walked me through it
Ich musste Red anrufen, wie Carl Sir, um mich durchzuführen
Now I can buy whatever I want when I walk in Louis
Jetzt kann ich kaufen, was ich will, wenn ich bei Louis reingehe
Bitch, I'm lit, Shaq shootin' free throws on my wrist
Schlampe, ich bin krass drauf, Shaq macht Freiwürfe an meinem Handgelenk
This a brick, seppes with the zippers on the side cost a zip
Das ist ein Brocken, Seppes mit den Reißverschlüssen an der Seite kosten ein Vermögen
I got a drum on my motherfuckin' gun not a clip
Ich habe eine Trommel an meiner verdammten Waffe, kein Magazin
If I point it at you and pulled the trigger, you probably won't live
Wenn ich damit auf dich ziele und abdrücke, wirst du wahrscheinlich nicht überleben





Writer(s): Michael Ferguson


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.