Mike Mike - Real Friends - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Mike Mike - Real Friends




Real Friends
Настоящие друзья
I had to call my dog today and tell him I appreciate all you did for me
Пришлось сегодня позвонить своему корешу и сказать, как я ценю все, что он для меня сделал.
Do you know who your real friends are
Ты знаешь, кто твои настоящие друзья?
Like, dawg, where would I be without you, dawg
Братан, где бы я был без тебя, братан?
Do you know who your real friends are
Ты знаешь, кто твои настоящие друзья?
I got niggas I'll kill with
У меня есть братья, ради которых я убью.
Ain't too many niggas out here I'll split a pill with
Не так много людей, с кем я разделю последнюю таблетку.
Who I'm supposed to call on when life get hard to deal with
Кому я должен звонить, когда жизнь становится невыносимой?
I can't vent to anybody, I just need a real friend
Я никому не могу излить душу, мне просто нужен настоящий друг.
I need a real friend
Мне нужен настоящий друг.
You know that nigga that you call on some drill shit
Ты знаешь того парня, которому звонишь по каким-то темным делишкам?
The one you jumped off the porch, got in the field with
Того, с кем ты прыгал с крыльца, с кем лез в драку?
The only one that you call when it's some real shit
Единственного, кому ты звонишь, когда дело пахнет жареным?
Do you know who your real friends are
Ты знаешь, кто твои настоящие друзья?
Yeah, you gotta know this shit
Да, ты должен это знать.
I can rap my feelings off the dome like I done wrote this shit
Я могу зачитать свои чувства, как будто это уже написано.
I catch my nigga girl cheating, I might smoke this bitch
Если я застукаю девушку своего кореша за изменой, я могу и прибить ее.
I'm that fake page with laughing emojis when they post their flicks
Я та самая фейковая страница со смеющимися смайликами под ее фотографиями.
inna scat pack, smoking kat pack
В «Скате», курю «Кэт Пэк».
She couldn't duck when i bussed cause she ain't Aflac
Она не смогла увернуться, когда я наехал, ведь она не Aflac.
Pull up in a white car, thats wraped Matt Black
Подъезжаю на белой тачке, затянутой в черный мат.
I'll kill anybody for my friends, no rap cap
Я убью любого за своих друзей, без преувеличений.
Me and my real friends don't fall out over dollars
Мы с моими настоящими друзьями не ссоримся из-за бабок.
We don't indulge in drama or fuck each other baby mamas
Мы не лезем в драмы и не спим с чужими бабами.
We got a problem, we address it
У нас есть проблема - мы ее решаем.
We don't do that internet shit
Мы не занимаемся этой интернет-ерундой.
On the internet being messy
Грязные разборки в интернете...
Ain't the type of people I mess with
Это не те люди, с которыми я связываюсь.
That's that clown shit
Это все клоунада.
You do that and that's gon' make me move around quick
Сделай так, и я быстро развернусь и уйду.
I ain't going back and forth like no round trip
Я не буду туда-сюда мотаться, как в путешествии.
My friend in Cali, he gon' tell me when the pounds ship
Мой друг из Кали позвонит мне, когда прибудет груз.
And I'ma keep em in the house like they grounded
И я буду держать его дома, как родного.
I love em like a fat kid love they brownies
Я люблю его, как толстяк любит свои пирожные.
Can't swim, still jump in if you drowning
Не умею плавать, но прыгну за тобой, если ты тонешь.
If I say I got your back, then don't doubt me
Если я говорю, что прикрою твою спину, то не сомневайся.
Collect calls, I bail my dogs, out the county
Собираю деньги, чтобы вытащить своих псов из тюрьмы.
errtime, three cell phones, my nigga got errline
Каждый раз, три мобильника, у моего кореша есть своя линия.
If I could bring my niggas home, I'd spend every dime
Если бы я мог вернуть своих пацанов домой, я бы потратил все до копейки.
We ain't falling out like Malcolm X and Farrakhan
Мы не рассоримся, как Малкольм Икс и Фаррахан.
Do you know who your real friends are
Ты знаешь, кто твои настоящие друзья?
I got niggas I'll kill with
У меня есть братья, ради которых я убью.
Ain't too many niggas out here I'll split a pill with
Не так много людей, с кем я разделю последнюю таблетку.
Who I'm supposed to call on when life get hard to deal with
Кому я должен звонить, когда жизнь становится невыносимой?
I can't vent to anybody, I just need a real friend
Я никому не могу излить душу, мне просто нужен настоящий друг.
I need a real friend
Мне нужен настоящий друг.
You know that nigga that you call on some drill shit
Ты знаешь того парня, которому звонишь по каким-то темным делишкам?
The one you jumped off the porch, got in the field with
Того, с кем ты прыгал с крыльца, с кем лез в драку?
The only one that you call when it's some real shit
Единственного, кому ты звонишь, когда дело пахнет жареным?
Do you know who your real friends are
Ты знаешь, кто твои настоящие друзья?
Do you know who your real friends are
Ты знаешь, кто твои настоящие друзья?





Writer(s): Michael Ferguson


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.