Mike Mitch - I'm Ready To Go. - traduction des paroles en russe

I'm Ready To Go. - Mike Mitchtraduction en russe




I'm Ready To Go.
(Humming)
(Напевая)
I'm ready to go
готов идти)
I'm ready to float
я готов плыть
I'm ready to go
готов идти)
I'm ready to go
готов идти)
I'm ready to glide
Я готов скользить
(Go)
(Идти)
I'm ready to coast
Я готов двигаться по инерции
(Go)
(Идти)
I'm ready to fly
Я готов летать
(Go)
(Идти)
I'm ready to float
я готов плыть
(Go)
(Идти)
I'm ready to go
готов идти)
(Ready to go)
(Готов идти)
I'm ready to go
готов идти)
(Ready to go)
(Готов идти)
I'm ready to go
готов идти)
(Ready to go)
(Готов идти)
I'm ready to go
готов идти)
(Ready to go)
(Готов идти)
I'm seeing them making the least
Я вижу, что они делают меньше всего
But they talking the most
Но они говорят больше всего
That got me ready to go
Это подготовило меня к работе
I'm seeing them roll up another L and we gone spark it
Я вижу, как они закатывают еще одну букву L, и мы зажигаем ее.
That got me ready to float
Это подготовило меня к плаванию
I'm seeing the blessings that came from the nights that I worked
Я вижу благословения, которые пришли с ночами, когда я работал
That got me ready to toast
Это заставило меня приготовиться к тосту
I'm seeing the light that I built and it's piercing through darkness
Я вижу свет, который я создал, и он пронзает тьму.
That got me ready to glow
Это заставило меня сиять
Shit
Дерьмо
I struggle with leaving the crib when I go out I'm ready to go
Мне трудно покинуть кроватку, когда я выхожу на улицу, я готов идти
(Go)
(Идти)
Cuz I need this show on the road
Потому что мне нужно это шоу в дороге
(Road)
(Дорога)
It's work to put in when I'm home
Это работа, которую можно делать, когда я дома
(Home)
(Дом)
I am not seen on the dating scene
Меня не видели на сцене знакомств
See I been chasing dreams
Видишь, я гонялся за мечтами
See how they've grown
Посмотрите, как они выросли
(Grown)
(Выросший)
See me go up like a drone
Смотри, как я поднимаюсь, как дрон
(Drone)
(Дрон)
See me go up like a 747 but it's nothing plain
Смотри, как я поднимаюсь, как Боинг 747, но в этом нет ничего простого.
About the way we landing punches
О том, как мы наносим удары
And women love us wanna fuck us before the sun up
И женщины любят нас, хотят трахнуть нас до восхода солнца.
Let you take them out to brunches
Позвольте вам взять их на бранчи
And not you switching up the subject
И не ты меняешь тему
When we talking bout' the budget
Когда мы говорим о бюджете
When we talking let them talk they talk
Когда мы говорим, пусть говорят, они говорят
But they ain't talking much about nothing
Но они не говорят много ни о чем
I'm ready to glide
Я готов скользить
(Go)
(Идти)
I'm ready to coast
Я готов двигаться по инерции
(Go)
(Идти)
I'm ready to fly
Я готов летать
(Go)
(Идти)
I'm ready to float
я готов плыть
(Go)
(Идти)
I'm ready to go
готов идти)
(I'm ready to go)
готов идти)
I'm ready to go
готов идти)
(I'm ready to go)
готов идти)
I'm ready to go
готов идти)
(I'm ready to go)
готов идти)
I'm ready to go
готов идти)
(I'm ready to go)
готов идти)
I'm ready to glide
Я готов скользить
(Go)
(Идти)
I'm ready to coast
Я готов двигаться по инерции
(Go)
(Идти)
I'm ready to fly
Я готов летать
(Go)
(Идти)
I'm ready to float
я готов плыть
(Go)
(Идти)
I'm ready to go
готов идти)
(I'm ready to go)
готов идти)
I'm ready to go
готов идти)
(I'm ready to go)
готов идти)
I'm ready to go
готов идти)
(I'm ready to go)
готов идти)
I'm ready to go
готов идти)
(I'm ready to go)
готов идти)
Come in
Войдите
It's 4 o'clock in the morning
Сейчас 4 часа утра
I know what time it is
Я знаю, который час
It's 4 o'clock in the morning
Сейчас 4 часа утра
I know what time it is
Я знаю, который час
You ain't gone make it to that damn radio station
Ты не доберешься до этой чертовой радиостанции
You still working on that
Ты все еще работаешь над этим





Writer(s): Gastón Ignacio Vigliani


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.