Mike Oldfield - Man On the Rocks - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Mike Oldfield - Man On the Rocks




So you come to my world, I can show you
Итак, ты приходишь в мой мир, я могу показать тебе
Where they lead to the footprints in the sand
Куда они ведут к следам на песке
On the paths through the valleys and canyons
По тропинкам через долины и каньоны
To the veins in your arm, take my hand
К венам на твоей руке, возьми меня за руку
I'm the man on the rocks on the island
Я человек на скалах на острове
The black pearl, the fool on the hill
Черная жемчужина, дурак на холме
I'm the gold at the end of the rainbow
Я - золото на краю радуги
If I ask you to follow, you will
Если я попрошу вас следовать за мной, вы последуете
So you come to my world to find freedom
Итак, ты пришел в мой мир, чтобы обрести свободу
Give you wings to the stars, you can fly
Дам тебе крылья к звездам, ты сможешь летать
Bring you hope and a dream to believe in
Принесет вам надежду и мечту, в которую вы сможете поверить
As you float through the dark, crimson sky
Когда ты плывешь по темному, багровому небу
I'm the man on the rocks on the island
Я человек на скалах на острове
The jewel in the crown of the king
Драгоценный камень в короне короля
I'm the hope in the hearts of the helpless
Я - надежда в сердцах беспомощных.
The choir where no one will sing
Хор, в котором никто не будет петь
There's a trail out of the canyon
Из каньона ведет тропа
There's a new life waiting out there
Там, снаружи, тебя ждет новая жизнь
It'll take you home, out of this chasm
Это приведет тебя домой, из этой пропасти
Where there's blue sky sunlight to share
Где есть голубое небо, которым можно поделиться с солнечным светом
So you come to my world to escape it all
Итак, ты приходишь в мой мир, чтобы сбежать от всего этого
And you're running from the dragons and the fools!
И ты убегаешь от драконов и дураков!
Through the dark, empty caverns deep in your soul
Сквозь темные, пустые пещеры глубоко в твоей душе
Chasing the tiger, the jewels
Погоня за тигром, драгоценности
I'm the man on the rocks on the island
Я человек на скалах на острове
I'm the beggar, the loser, the cheat
Я нищий, неудачник, обманщик
So now you come to the gates for redemption
Итак, теперь ты приходишь к вратам за искуплением
With a ball and chain at your feet
С мячом и цепью у твоих ног
There's a trail out of the canyon
Из каньона ведет тропа
There's a new life waiting out there
Там, снаружи, тебя ждет новая жизнь
It'll take you home, out of this chasm
Это приведет тебя домой, из этой пропасти
Where there's blue sky, sunlight to share, hey
Где есть голубое небо, солнечный свет, которым можно поделиться, эй
I'm the man on the rocks on the island
Я человек на скалах на острове
Yeah
Да
I'm the man on the rocks on the island
Я человек на скалах на острове
Oh, I'm the man on the rocks on the island
О, я человек на скалах на острове
Ooh, I'm the man on the rocks on the island
О, я - человек на скалах на острове





Writer(s): Oldfield Michael Gordon


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.