Mike Parker - Two Years Time / Untitled - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Mike Parker - Two Years Time / Untitled




What's your name?
Как тебя зовут?
Michael?
Майкл?
Michael?
Майкл?
What's your rap name?
Как тебя зовут в рэпе?
Mirror Image?
Зеркальное Отражение?
Damn that's dope
Черт возьми, это дурь!
Now I was almost 19 that night
В ту ночь мне было почти 19.
That shit would change my life
Это дерьмо изменит мою жизнь.
And put me on a meta mission
И отправь меня на мета миссию
That would blow my mind
Это снесло бы мне крышу.
To blow like dynamite
Взорваться, как динамит.
Open up their third eye
Открой им третий глаз.
These muthafuckas acting blind
Эти ублюдки действуют вслепую
I gotchu in my sights (Nope)
Я держу тебя на прицеле (нет).
All I see is blank faces
Все, что я вижу-пустые лица.
Women hit my phone
Женщины звонят мне по телефону
Now all I see is black lace
Теперь я вижу только черное кружево.
And
И ...
Where was that
Где это было
Vibe
Вибе
When we worked it out the basement
Когда мы работали в подвале
Bassheads
Басшеды
Bumpin all my shit
Качаю все свое дерьмо
Rattlin masons
Гремучие каменщики
Man imma switch up my lane
Чувак я перестроюсь на свою полосу
Like I'm speeding through traffic
Как будто я несусь сквозь пробки.
Lyricist or trap shit
Лирик или ловушка дерьмо
Ain't that some magic
Разве это не волшебство
Ain't that some foul shit
Разве это не отвратительное дерьмо
You gotta have it
Он должен быть у тебя.
Story a classic
История классика
I come through
Я выхожу.
Reek havoc
Вонючий хаос
I burn shit like acid
Я сжигаю дерьмо, как кислоту.
I'm living life lavish
Я живу роскошной жизнью.
Give me your favorite
Подари мне свою любимую.
I'll shatter their clavic
Я разобью им ключицы.
Oh shit that's tragic
О черт это трагедия
Oh well it's habit
Ну что ж это привычка
Compare me to no one
Не сравнивай меня ни с кем.
Well maybe B Rabbit shit
Ну может быть Б кроличье дерьмо
And give me two years time
И дай мне два года.
Imma work harder
Я буду работать еще усерднее
And stay on my grind
И оставайся на моем месте.
Dreams turn to reality
Мечты превращаются в реальность.
With every line
С каждой строчкой ...
Imma conquer shit
Я завоюю это дерьмо
Yeah taking my time
Да я не тороплюсь
I said yeah
Я сказал Да
Gimme two years time
Дай мне два года.
Imma work harder
Я буду работать еще усерднее
And stay on my grind
И оставайся на моем месте.
Dreams turn to reality
Мечты превращаются в реальность.
With every line
С каждой строчкой ...
Imma conquer shit
Я завоюю это дерьмо
Yeah taking my time
Да я не тороплюсь
I said yeah
Я сказал Да
Gimme two years time
Дай мне два года.
Imma work harder
Я буду работать еще усерднее
And stay on my grind
И оставайся на моем месте.
Dreams turn to reality
Мечты превращаются в реальность.
I could eviscerate a foe
Я мог бы выпотрошить врага.
With a flow that's like an eviction
С потоком, который похож на выселение.
Lyrical criminal
Лирический преступник
But where my conviction
Но где мое убеждение
Always out poppin pills
Постоянно глотаю таблетки
But where the prescription
Но где рецепт
Runnin circles round the verse
Бегаю кругами по куплету
Its causing addiction
Это вызывает зависимость
And I'm damn convincing
И я чертовски убедительна.
Lead the Chase like Vincent
Возглавь погоню, как Винсент.
Entourage squad deep
Антураж отряд глубокий
Even if half missin
Даже если половина пропала
On a fucking mission
На гребаном задании
Where my competition
Где мои конкуренты
Like Houdini on this beat
Как Гудини в этом ритме.
I'm a damn magician
Я чертов волшебник
And I'm never gunna stop
И я никогда не остановлюсь.
Boy never gunna quit
Парень никогда не сдавался
My nose to the grindstone
Мой нос к точильному камню.
I'm feeling the grit
Я чувствую песок.
They actin too fake
Они ведут себя слишком фальшиво
Like they running a skit
Как будто они устраивают сценку
And they running in place
И они бегут на месте.
While I'm running the game
Пока я веду игру.
They chasing my coattails
Они гоняются за моими фалдами.
I'm chasing the fame
Я гонюсь за славой.
I hop on a beat
Я подпрыгиваю на ритме.
And I leave it aflame
И я оставляю его гореть.
I work for my last name
Я работаю ради своей фамилии.
That's all I can claim
Это все, что я могу сказать.
I don't need a stage name
Мне не нужен сценический псевдоним.
That's given at birth
Это дается при рождении.
I'm milking this shit
Я дою это дерьмо.
Damn near all that it's worth
Черт возьми, это почти все, чего стоит.
I'm icy on this
Я холоден в этом вопросе
Call me King of the North
Зови меня королем Севера.
King of it All
Король всего этого
Not for now but henceforth
Не сейчас, а отныне.
In the animal kingdom
В царстве животных
Imma goat
Я козел
Not a sheep
Не овца
So imma keep dreaming
Так что я продолжу мечтать
While most of y'all sleep
Пока большинство из вас спит
I'm tryna win it all
Я пытаюсь выиграть все это.
Ya know get the clean sweep
Ну, знаешь, начисто все вычисти.
Dive off the deep end
Ныряй с самого дна
I'm in fucking deep
Я чертовски глубоко увяз
Yeah
Да
And I love this shit
И я люблю это дерьмо
Damn I love this shit
Черт, я люблю это дерьмо!





Writer(s): Michael Parker


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.