Ajouter une traduction
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Bloodshot
Blutunterlaufene Augen
Am
I
smoking
too
much?
Rauche
ich
zu
viel?
Oh
no,
oh
no,
oh
no,
no
Oh
nein,
oh
nein,
oh
nein,
nein
That's
not
why
I'm
still
red
Das
ist
nicht,
warum
ich
noch
rot
bin
I
never
wanted
your
love
Ich
wollte
deine
Liebe
nie
Oh
no,
oh
no,
oh
no,
no
Oh
nein,
oh
nein,
oh
nein,
nein
Why
you
clogging
up
my
head?
Warum
verstopfst
du
meinen
Kopf?
How
did
I
go
from
loving
you
Wie
bin
ich
von
Liebe
zu
dir
To
hugging
my
pillow
instead?
Zum
Kissenumarmen
gekommen?
I
didn't
notice
all
of
the
space
Ich
hab
den
Platz
nicht
bemerkt
'Til
you
were
outta
my
bed
Bis
du
aus
meinem
Bett
warst
"I
didn't
want
this,
none
of
it"
"Ich
wollte
das
nicht,
nichts
davon"
Pretty
sure
that's
what
I
said
to
you
Glaub,
das
hab
ich
zu
dir
gesagt
And
now
baby,
look
what
you
do
Und
jetzt
sieh,
was
du
tust,
Baby
I
got
these
bloodshot
eyes
Ich
hab
diese
blutunterlaufenen
Augen
Over
countless
sleepless
nights
Von
unzähligen
schlaflosen
Nächten
I've
been
thinking
of
you
(I've
been
thinking
of)
Ich
hab
an
dich
gedacht
(Ich
hab
an
dich
gedacht)
I've
been
thinking
of
you
(I've
been
thinking
of)
Ich
hab
an
dich
gedacht
(Ich
hab
an
dich
gedacht)
I
got
these
bloodshot
eyes
Ich
hab
diese
blutunterlaufenen
Augen
Oh,
I
said
I
wouldn't
cry
Oh,
ich
sagte,
ich
würde
nicht
weinen
Cry
over
you
(I've
been
crying
over)
Weinen
um
dich
(Ich
hab
um
dich
geweint)
Cry
over
you
Weinen
um
dich
I
got
these
bloodshot
eyes
Ich
hab
diese
blutunterlaufenen
Augen
Over
countless
sleepless
nights
Von
unzähligen
schlaflosen
Nächten
I've
been
thinking
of
you
(I've
been
thinking
of)
Ich
hab
an
dich
gedacht
(Ich
hab
an
dich
gedacht)
I've
been
thinking
of
you
(I've
been
thinking
of)
Ich
hab
an
dich
gedacht
(Ich
hab
an
dich
gedacht)
I
got
these
bloodshot
eyes
Ich
hab
diese
blutunterlaufenen
Augen
Oh,
I
said
I
wouldn't
cry
Oh,
ich
sagte,
ich
würde
nicht
weinen
Cry
over
you
(I've
been
crying
over)
Weinen
um
dich
(Ich
hab
um
dich
geweint)
Cry
over
you
(I've
been
crying)
Weinen
um
dich
(Ich
hab
geweint)
Too
much
caffeine
in
my
blood
Zu
viel
Koffein
in
meinem
Blut
Oh
no,
oh
no,
oh
no,
no
Oh
nein,
oh
nein,
oh
nein,
nein
That's
not
what's
keeping
me
up
Das
hält
mich
nicht
wach
(Oh
no,
oh
no)
(Oh
nein,
oh
nein)
I
never
needed
your
touch
Ich
brauchte
deine
Berührung
nie
Oh
no,
oh
no,
oh
no,
no
Oh
nein,
oh
nein,
oh
nein,
nein
So
how
can
I
miss
it
this
much?
Warum
vermisse
ich
sie
so
sehr?
How
did
I
go
from
loving
you
Wie
bin
ich
von
Liebe
zu
dir
To
hugging
my
pillow
instead?
Zum
Kissenumarmen
gekommen?
I
didn't
notice
all
of
the
space
Ich
hab
den
Platz
nicht
bemerkt
'Til
you
were
outta
my
bed
Bis
du
aus
meinem
Bett
warst
"I
didn't
want
this,
none
of
it"
"Ich
wollte
das
nicht,
nichts
davon"
Pretty
sure
that's
what
I
said
to
you
Glaub,
das
hab
ich
zu
dir
gesagt
And
now
baby,
look
what
you
do
Und
jetzt
sieh,
was
du
tust,
Baby
I
got
these
bloodshot
eyes
Ich
hab
diese
blutunterlaufenen
Augen
Over
countless
sleepless
nights
Von
unzähligen
schlaflosen
Nächten
I've
been
thinking
of
you
(I've
been
thinking
of)
Ich
hab
an
dich
gedacht
(Ich
hab
an
dich
gedacht)
I've
been
thinking
of
you
(I've
been
thinking
of)
Ich
hab
an
dich
gedacht
(Ich
hab
an
dich
gedacht)
I
got
these
bloodshot
eyes
Ich
hab
diese
blutunterlaufenen
Augen
Oh,
I
said
I
wouldn't
cry
Oh,
ich
sagte,
ich
würde
nicht
weinen
Cry
over
you
(I've
been
crying
over)
Weinen
um
dich
(Ich
hab
um
dich
geweint)
Cry
over
you
Weinen
um
dich
I
got
these
bloodshot
eyes
Ich
hab
diese
blutunterlaufenen
Augen
Over
countless
sleepless
nights
Von
unzähligen
schlaflosen
Nächten
I've
been
thinking
of
you
(I've
been
thinking
of)
Ich
hab
an
dich
gedacht
(Ich
hab
an
dich
gedacht)
I've
been
thinking
of
you
(I've
been
thinking
of)
Ich
hab
an
dich
gedacht
(Ich
hab
an
dich
gedacht)
I
got
these
bloodshot
eyes
Ich
hab
diese
blutunterlaufenen
Augen
Oh,
I
said
I
wouldn't
cry
Oh,
ich
sagte,
ich
würde
nicht
weinen
Cry
over
you
(I've
been
crying
over)
Weinen
um
dich
(Ich
hab
um
dich
geweint)
Cry
over
you
(I've
been
crying)
Weinen
um
dich
(Ich
hab
geweint)
Tears
are
rolling,
I
can't
control
it
Tränen
rollen,
ich
kann's
nicht
stoppen
I
never
wanted
to
Ich
wollte
nie
Cry
over
you
Weinen
um
dich
Cry
over
you
Weinen
um
dich
Tears
are
rolling,
I
can't
control
it
Tränen
rollen,
ich
kann's
nicht
stoppen
I
never
wanted
to
Ich
wollte
nie
Cry
over
you
Weinen
um
dich
Cry
over
you,
yeah
Weinen
um
dich,
yeah
I
got
these
bloodshot
eyes
Ich
hab
diese
blutunterlaufenen
Augen
Over
countless
sleepless
nights
Von
unzähligen
schlaflosen
Nächten
I've
been
thinking
of
you
(I've
been
thinking
of)
Ich
hab
an
dich
gedacht
(Ich
hab
an
dich
gedacht)
I've
been
thinking
of
you
(I've
been
thinking
of)
Ich
hab
an
dich
gedacht
(Ich
hab
an
dich
gedacht)
I
got
these
bloodshot
eyes
Ich
hab
diese
blutunterlaufenen
Augen
Oh,
I
said
I
wouldn't
cry
Oh,
ich
sagte,
ich
würde
nicht
weinen
Cry
over
you
(I've
been
crying
over)
Weinen
um
dich
(Ich
hab
um
dich
geweint)
Cry
over
you
(I've
been
crying
over
you)
Weinen
um
dich
(Ich
hab
um
dich
geweint)
Tears
are
rolling,
I
can't
control
it
Tränen
rollen,
ich
kann's
nicht
stoppen
I
never
wanted
to
Ich
wollte
nie
(Cry
over
you)
cry
over
you
(Weinen
um
dich)
weinen
um
dich
(Cry
over
you)
cry
over
you
(Weinen
um
dich)
weinen
um
dich
Tears
are
rolling,
I
can't
control
it
Tränen
rollen,
ich
kann's
nicht
stoppen
I
never
wanted
to
Ich
wollte
nie
(Cry
over
you)
cry
over
you
(Weinen
um
dich)
weinen
um
dich
(Cry
over
you)
cry
over
you
(Weinen
um
dich)
weinen
um
dich
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Mattias Andreasson, Mikael Mats Robert Persson, Charlotte Jane Haining, Andreas Christoffer Wiman, Dimitri Vangelis, Emelie Eriksson, Victor Sebastian Axelsson, Eric Christoffer Axelsson
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.