Paroles et traduction Mike Peters - Shine On (113th Dream)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Shine On (113th Dream)
Сияй (113-я мечта)
I
got
back
down
to
earth
after
two
light
years
Я
вернулся
на
землю
через
два
световых
года,
And
things
had
gone
from
bad
to
worse
И
всё
стало
ещё
хуже.
A
plane
hijack
hit
the
front
page
news
Новости
на
первых
полосах
пестрят:
Alongside
a
double
decker
bus
"Угон
самолёта
и
захват
двухэтажного
автобуса,
Reported
seen
on
the
moon
Который
видели
на
Луне".
Well,
I
was
standing
naked
in
my
cowboy
boots
А
я
стоял
голый
в
своих
ковбойских
сапогах,
And
a
pair
of
Calvin
Klein's
hid
my
root
Прикрыв
"хозяйство"
Calvin
Klein.
The
shoppers
walked
by
in
a
valium
haze
Прохожие,
одурманенные
валиумом,
Soaking
up
the
sun
and
the
death
rays
Ловили
солнечные
лучи
и
смертельные
дозы
радиации.
Shine
on
planet
earth
and
the
B.B.C.
Сияй,
планета
Земля,
и
BBC,
Seven
oceans
and
M.T.V.
Семь
океанов
и
MTV.
Light
the
flowers
in
the
American
dream
Освети
цветы
американской
мечты,
Elvis
Presley
and
the
Beatles
scream
Элвис
Пресли
и
Beatles
кричат,
All
the
stars
are
shining
Все
звёзды
сияют.
Shine
on
planet
earth
Сияй,
планета
Земля.
As
I
was
leaving
on
a
space
shuttle
flight
Когда
я
улетал
на
космическом
челноке,
I
saw
a
dream
boat
sailing
passing
me
by
Я
увидел
корабль
мечты,
проплывающий
мимо.
I
radioed
the
captain,
asked
him
who
he
was
Я
связался
с
капитаном
по
рации
и
спросил,
кто
он.
He
said
his
name
was
"Bob
Dylan"
Он
ответил:
"Боб
Дилан".
I
just
said
"good
luck"
Я
просто
сказал:
"Удачи".
Shine
on
planet
earth
and
the
B.B.C.
Сияй,
планета
Земля,
и
BBC,
Seven
oceans
and
M.T.V.
Семь
океанов
и
MTV.
Light
the
flowers
in
the
American
dream
Освети
цветы
американской
мечты,
Elvis
Presley
and
the
Beatles
scream
Элвис
Пресли
и
Beatles
кричат,
All
the
stars
are
shining
Все
звёзды
сияют.
Shine
on
planet
earth
Сияй,
планета
Земля.
All
the
stars
are
shining
Все
звёзды
сияют.
Shine
on
planet
earth
Сияй,
планета
Земля.
Shine
on,
like
the
BBC
Сияй,
как
BBC,
Shine
on,
on
MTV
Сияй,
как
MTV,
Shine
on,
like
the
seven
oceans
Сияй,
как
семь
океанов,
Shine
on,
on
planet
earth
Сияй,
планета
Земля.
Shine
on,
and
the
BBC
Сияй,
BBC,
Shine
on
M.U.F.C.
Сияй,
"Манчестер
Юнайтед",
Shine
on,
like
the
American
dream
Сияй,
как
американская
мечта,
Shine
on,
on
Elvis
Presley
Сияй,
Элвис
Пресли.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Lew Brown, Ford Dabney, Cecil Mack
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.