Mike Posner - Mike Meets Blackbear at Joe's Falafel - traduction des paroles en russe




Mike Meets Blackbear at Joe's Falafel
Майк Познер встречает Blackbear в Джойз Фалафель
But I'm thinkin' to myself that "Weaponry" is wack and corny
Но я думаю про себя, что "Weaponry" отстой и банальщина,
Halfway through it starts to bore me
На середине начинает меня утомлять.
Kind of a knock off of Leonard Cohen's style
Какой-то жалкий закос под Леонарда Коэна,
Noelle on my mind, we ain't spoken in a while
Ноэль в моих мыслях, мы давно не общались.
Jessie J offers me a J
Джесси Джей предлагает мне косяк,
I ain't smoked one in a while
Я давно не курил.
I say okay, I took it and smile
Я говорю "хорошо", беру его и улыбаюсь,
But now I'm just sad and high
Но теперь мне просто грустно и меня накурило.
I thank her for the session and we say goodbye
Я благодарю её за сессию, и мы прощаемся.
Pack up my laptop and my hard drives
Собираю свой ноутбук и жесткие диски,
My microphone compressor and my guitar I'm
Мой микрофон, компрессор и гитару. Я
Meetin' bear at Joe's Falafel
Встречаюсь с Беаром в Джойз Фалафель.
No Soho house there's no Falafel
Никаких "Soho House", никаких фалафелей.
Too many agents, too many managers
Слишком много агентов, слишком много менеджеров,
People sayin' words just to fill up all the calendars
Люди говорят лишь бы заполнить календари.
That's why I moved from L.A.
Вот почему я уехал из Лос-Анджелеса,
To gеt away from all the bad ideas peoplе tell me
Чтобы сбежать от всех плохих идей, которые мне предлагают люди,
Like
Например:
You should take it easy
Тебе следует расслабиться.
Baby, you should take it easy
Детка, тебе следует расслабиться.
So I'm in an uber black 'cause I wanna impress
Так что я еду на Uber Black, потому что хочу произвести впечатление,
Mr. blackbear I know will be very well-dressed
Мистер Blackbear, я знаю, будет очень хорошо одет,
And if we take a photo then I wanna look dope, uh
И если мы сделаем фото, то я хочу выглядеть круто, эй.
I need all the hoes DMing Mike Posner
Мне нужно, чтобы все красотки писали Майку Познеру.
My ego's hard to tame
Мое эго трудно укротить,
My fame remains the best card to play
Моя слава остается лучшей картой в игре.
Text from blackbear, "Where are you?"
Сообщение от Blackbear: "Где ты?"
Well, I'm not that far away
Ну, я недалеко,
But the 101's slammed, so it's hard to say
Но на 101-й пробка, так что трудно сказать,
How long before I pull up so I pull up
Сколько времени пройдет, прежде чем я доберусь, так что я открываю
The poem on my iPhone I was workin' on earlier today
Стихотворение на моем iPhone, над которым я работал ранее сегодня,
And try to make some headway
И пытаюсь продвинуться.
To whom it may concern (that's a good opening)
К кому это может относиться (хорошее начало),
Right before the sky gets too tired to
Прямо перед тем, как небо слишком устанет,
Hold up the stars (that's a nice line)
Чтобы удерживать звезды (отличная строчка),
Right before virtual reality becomes realer
Прямо перед тем, как виртуальная реальность станет реальнее,
Than real reality (that's really shitty writing)
Чем реальная реальность (это действительно паршиво написано),
Right before we smoke ourselves out and the oceans turn black
Прямо перед тем, как мы себя выкурим, и океаны станут черными.
And by the time I finish it up, I've arrived
И к тому времени, как я заканчиваю, я прибываю.
Noelle's on my mind, maybe I should try
Ноэль в моих мыслях, может, мне стоит попробовать
To call her up, let down my defense
Позвонить ей, ослабить свою защиту.
Nah, I need to just listen to my friends
Нет, мне просто нужно послушать своих друзей,
When they tell me
Когда они говорят мне:
You should take it easy
Тебе следует расслабиться.
Baby, you should take it easy
Детка, тебе следует расслабиться.
So I walk in twenty minutes late
Итак, я захожу с опозданием на двадцать минут,
Bear's waitin' with a little funny look upon his face
Беар ждет с немного забавным выражением лица,
And he says "You look like a cancer patient"
И он говорит: "Ты выглядишь как больной раком".
I remember I'm bald, now he's testin' my patience
Я вспоминаю, что я лысый, теперь он испытывает мое терпение.
He reads my face and sees I don't think it's funny
Он читает мое лицо и видит, что я не считаю это смешным.
"What's up with you, man, sad with all that money?
"Что с тобой, чувак, грустишь со всеми этими деньгами?
You ride around in open limousines lookin' like Jimmy Dean
Ты катаешься на открытых лимузинах, выглядишь как Джимми Дин,
Feelin' clean, rag and bone, you got the winnin' genes"
Чувствуешь себя чистым, "тряпка и кости", у тебя выигрышные гены".
I hear what he's sayin' but it's not effective
Я слышу, что он говорит, но это не действует.
I can't see things from his perspective
Я не могу видеть вещи с его точки зрения.
"You know, I know what you need
"Знаешь, я знаю, что тебе нужно.
Look at me, don't text
Посмотри на меня, не пиши сообщения.
Some brand new pussy will get your mind off your ex"
Новая киска поможет тебе забыть о своей бывшей".
Thank you, dr. blackbear for breakin' me down
Спасибо, доктор Blackbear, за то, что разложил меня по полочкам,
But my L.A. girls all hate me now
Но мои девчонки из Лос-Анджелеса теперь меня ненавидят,
'Cause I moved to Detroit I don't reply to texts
Потому что я переехал в Детройт, я не отвечаю на сообщения,
So I doubt that they're gonna retry the sex
Так что я сомневаюсь, что они захотят повторить секс.
"Doesn't matter, here's what we're gonna do
"Неважно, вот что мы сделаем.
You gotta big mansion that you're stayin' in, true" (true)
У тебя большой особняк, в котором ты остановился, верно?" (Верно)
"You throw a big party, I'll invite models
"Ты устраиваешь большую вечеринку, я приглашаю моделей,
And you know Diddy, free Ciroc bottles!"
И ты знаешь Дидди, бесплатные бутылки Ciroc!"
But I hate L.A. parties
Но я ненавижу вечеринки в Лос-Анджелесе.
"It'll feel like Cabo
"Это будет как в Кабо.
You need this, dog, you're lookin' high low"
Тебе это нужно, пёс, ты выглядишь подавленным".
He's right, I need it, he's not lyin'
Он прав, мне это нужно, он не лжет,
But what about the house, man, it's not mine
Но как насчет дома, чувак, он не мой.
You should take it easy
Тебе следует расслабиться.
(This gonna be fun in fact, it's gonna be better than fun)
(Это будет весело, на самом деле, это будет лучше, чем весело)
Baby, you should take it easy (this is gonna be amazing)
Детка, тебе следует расслабиться (это будет потрясающе)
(You hear me, amazing)
(Ты слышишь, потрясающе)
But the cleaner fee, who's gonna pay that shit?
Но плата за уборку, кто за это заплатит?
"Did you really just say that, dude, you're rich!
"Ты серьезно это сказал, чувак, ты же богат!
Live a little, I'm not sayin' buy Ferarris
Поживи немного, я не говорю покупать Ferrari,
All I'm sayin' is let's have a party"
Все, что я говорю, это давай устроим вечеринку".






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.