Paroles et traduction Mike Posner feat. Big Sean & Freddie Gibbs - Bring Me Down
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Bring Me Down
Свалить Меня
Now
as
I
seen
more
money,
there's
more
problems
Чем
больше
у
меня
денег,
тем
больше
проблем,
Every
time
I
look
around
Куда
ни
глянь,
They
say
I'm
not
hungry
and
I
lost
it
Говорят,
что
я
уже
не
голоден,
что
я
потерял
хватку,
But
you're
never
gonna,
ever
gonna,
ever
gonna
bring
me
down
Но
ты
никогда,
никогда,
никогда
не
свалишь
меня.
Bring
me
down,
you
not
gon'
bring
me
down
Не
свалишь
меня,
ты
не
свалишь
меня,
Bring
me
down,
you
not
gon'
bring
me
Не
свалишь
меня,
ты
не
свалишь...
Look,
I
need
the
best
drinks
Слушай,
мне
нужны
лучшие
напитки,
I
love
the
best
hoes
Я
люблю
лучших
цыпочек,
I
roll
the
best
weed
and
blow
the
best
smoke
Я
курю
лучшую
травку
и
выдыхаю
лучший
дым.
Mama
they
love
me
from
NY
head
back
to
Fresno
Мама,
они
любят
меня
от
Нью-Йорка
до
самого
Фресно,
But
they
tryna
bring
your
son
down
like
the
West
Coast
Но
они
пытаются
свалить
твоего
сына,
как
Западное
Побережье.
Still
instrumental
on
top
of
these
instrumentals
Все
еще
инструментален
поверх
этих
инструменталов,
I
can
say
that
we
the
same
but
it's
to
hard
to
pretend
to
Могу
сказать,
что
мы
одинаковые,
но
слишком
сложно
притворяться.
You
ain't
been
through
what
I
been
through
bitch
Ты
не
проходила
через
то,
через
что
прошел
я,
детка.
(Been
through
what
I
been
through)
(Проходила
через
то,
через
что
прошел
я)
Man
I
charge
it
to
the
game
Мужик,
я
записываю
это
на
счет
игры,
It's
cool
I
got
my
incidentals,
bitch
Все
круто,
у
меня
есть
мои
карманные
расходы,
детка.
I'm
doin'
everything
I
planned
to
Я
делаю
все,
что
запланировал,
I'm
with
a
girl
that's
just
too
much
for
you
to
handle
Я
с
девушкой,
с
которой
тебе
не
справиться.
My
mans
will
squeeze
the
handle
and
put
you
on
a
mantel
Мои
парни
нажмут
на
курок
и
поставят
тебя
на
каминную
полку.
Respect
a
nigga
doin'
everything
that
you
can't
do,
bitch
Уважай
парня,
делающего
все,
что
ты
не
можешь,
детка.
Now
as
I
seen
more
money,
there's
more
problems
Чем
больше
у
меня
денег,
тем
больше
проблем,
Every
time
I
look
around
Куда
ни
глянь,
They
say
I'm
not
hungry
and
I
lost
it
Говорят,
что
я
уже
не
голоден,
что
я
потерял
хватку,
But
you're
never
gonna,
ever
gonna,
ever
gonna
bring
me
down
Но
ты
никогда,
никогда,
никогда
не
свалишь
меня.
Bring
me
down,
you
not
gon'
bring
me
down
Не
свалишь
меня,
ты
не
свалишь
меня,
Bring
me
down,
you
not
gon'
bring
me
Не
свалишь
меня,
ты
не
свалишь...
D-d-down,
yeah
clown
another
one
of
them
gangsta
verses
В-в-низ,
да,
клоун,
еще
один
из
этих
гангстерских
куплетов.
Woulda
put
it
down
sooner
but
I
was
out
of
town
lookin'
Выложил
бы
его
раньше,
но
был
за
городом,
искал
for
a
couple
things
to
purchase
пару
вещей
для
покупки.
Need
the
money
for
the
shopping
malls
Нужны
деньги
на
шопинг
в
торговых
центрах.
Comin'
off
too
thug
for
the
radio
'cause
really
though
Слишком
крутой
для
радио,
потому
что,
на
самом
деле,
I
just
can't
be
strained
from
curses
Я
просто
не
могу
удержаться
от
ругательств.
Live
for
the
shit,
for
the
blunt,
for
the
skunk
Живу
ради
этого
дерьма,
ради
косяка,
ради
дури.
25
to
life
charged
in
my
trunk
25
лет
тюрьмы
заряжено
в
моем
багажнике.
Gotta
keep
a
strap
on
(?)
straight
dump
Должен
держать
пушку
наготове
(?)
сразу
стрелять.
Now
as
I
seen
more
money,
there's
more
problems
Чем
больше
у
меня
денег,
тем
больше
проблем,
Every
time
I
look
around
Куда
ни
глянь,
They
say
I'm
not
hungry
and
I
lost
it
Говорят,
что
я
уже
не
голоден,
что
я
потерял
хватку,
But
you're
never
gonna,
ever
gonna,
ever
gonna
bring
me
down
Но
ты
никогда,
никогда,
никогда
не
свалишь
меня.
Bring
me
down,
you
not
gon'
bring
me
down
Не
свалишь
меня,
ты
не
свалишь
меня,
Bring
me
down,
you
not
gon'
bring
me
Не
свалишь
меня,
ты
не
свалишь...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): mike posner
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.