Mike Posner feat. blackbear - Marauder Music - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Mike Posner feat. blackbear - Marauder Music




Marauder Music
Музыка Мародёра
Alright
Хорошо
I don't give a fuck about being famous
Мне плевать на славу
I wasn't supposed to be a star
Я не должен был стать звездой
And no one ever told me there'd be nights like these
И никто никогда не говорил мне, что будут такие ночи
Noooo
Нееет
I just wanna smoke with my friends in the park like we used to
Я просто хочу покурить с друзьями в парке, как раньше
Now I'm driving down Melrose
Теперь я еду по Мелроуз
Shit is really kinda feelin' like a hell hole
Черт, это действительно похоже на адскую дыру
And I don't know
И я не знаю
Where did all my friends go
Куда делись все мои друзья?
Tell me where did all my friends go?
Скажи мне, куда делись все мои друзья?
This is what you listen to in the marauder
Это то, что ты слушаешь в мародёре
When you don't give a fuck about anything
Когда тебе плевать на всё
This is what you listen to in the marauder
Это то, что ты слушаешь в мародёре
This is the soundtrack to the game, game, game
Это саундтрек к игре, игре, игре
I don't need no Rolls Royce or a Bentley, no no
Мне не нужен Роллс-Ройс или Бентли, нет, нет
Cause none of my heroes had those
Потому что ни у одного из моих героев их не было
I wonder if I'm supposed to do like them and die young
Интересно, должен ли я поступить, как они, и умереть молодым
Ohhhh... cause now I'm someone else's hero
Ооо... потому что теперь я чей-то герой
(I drive slow)
еду медленно)
And now I'm driving through my hometown
И теперь я еду по своему родному городу
The one that every time I go will always hold down (every show)
Тому, который всегда поддержит меня (на каждом шоу)
And now it's feeling like a ghost town
И теперь он кажется городом-призраком
Why is it feeling like a ghost town?
Почему он кажется городом-призраком?
This is what you listen to in the marauder (in the marauder)
Это то, что ты слушаешь в мародёре мародёре)
When you don't give a fuck about anything (anything)
Когда тебе плевать на всё (на всё)
This is what you listen to in the marauder (in the marauder)
Это то, что ты слушаешь в мародёре мародёре)
This is the soundtrack to the game, game, game
Это саундтрек к игре, игре, игре
Yeah, yeah, marauder music, fuck a Maybach
Да, да, музыка мародёра, к черту Майбах
Soundtrack to the... let's go, hey, hey
Саундтрек к... поехали, эй, эй
This is what you listen to in the marauder (in the marauder)
Это то, что ты слушаешь в мародёре мародёре)
When you don't give a fuck about anything (uh uh)
Когда тебе плевать на всё (у-у)
This is what you listen to in the marauder (in the marauder)
Это то, что ты слушаешь в мародёре мародёре)
This is the soundtrack to the game, game, game
Это саундтрек к игре, игре, игре
Yeah, Oh, Aha, aha
Да, О, Ага, ага
In the marauder, anything, no, no, no
В мародёре, всё равно, нет, нет, нет
In the marauder, alright, ah, ah, aha
В мародёре, хорошо, а, а, ага






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.