Mike Posner feat. Elzhi & Dusty McFly - Mittens Up - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Mike Posner feat. Elzhi & Dusty McFly - Mittens Up




Like a waterfall in slow motion
Как водопад в замедленной съемке.
(Alright)
(Хорошо)
Like a map with no ocean
Как карта без океана.
(Bei Maejor, Southfield, Elzhi & McFly)
(Bei Maejor, Southfield, Elzhi & McFly)
I'm still tryna to do it big for my home town
Я все еще пытаюсь сделать это с размахом для своего родного города
When I'm back we can go all night
Когда я вернусь, мы можем гулять всю ночь.
Let me see those mittens up, mittens up in the sky
Дай мне посмотреть на эти варежки, варежки в небе.
Let me clear my throat, uh
Позволь мне прочистить горло, э-э-э ...
Somebody take my coat, alright
Кто-нибудь, возьмите мое пальто, хорошо
Got the new to the game hunger
Получил новое в игре голод
I've been running around, gunnin' 'em down, givin' 'em all a fake number
Я бегал вокруг, стрелял в них, давал им фальшивые номера.
Apologies for that (I'm sorry)
Прошу прощения за это (мне очень жаль).
I gotta keep my suitcase packed
Я должен держать свой чемодан упакованным
You can add it to the arsenal
Ты можешь добавить его в свой арсенал.
It's that Cobain, Donnie Darko flow
Это тот самый Кобейн, Донни Дарко.
Hey lady, I didn't catch your name, lady
Эй, леди, я не расслышал вашего имени, Леди
Let me do it to you good all night
Позволь мне делать это с тобой всю ночь напролет.
Cause the nose ring might as well be a bulls-eye
Потому что кольцо в носу с таким же успехом могло бы быть яблочком.
Let me clear my throat
Позволь мне прочистить горло.
The goal was to go and get Scott Storch dough
Цель состояла в том, чтобы пойти и получить деньги Скотта Сторча.
And stay away from Scott Storch clothes
И держись подальше от одежды Скотта Сторча.
Have I done it yet? Not quite
Я уже сделал это?
I'm back up in your city, never the same chick twice
Я снова в твоем городе, никогда не буду одной и той же цыпочкой дважды.
Damn homie, in high school you was the man, homie
Черт возьми, братан, В старших классах ты был настоящим мужчиной, братан
Damn, what the fuck happened to you?
Черт, что, черт возьми, с тобой случилось?
All my plaques just sittin' in the closet
Все мои награды просто лежат в шкафу.
Cause I ain't have time to get 'em no spot yet
Потому что у меня еще нет времени, чтобы заполучить их.
Don't I just glide on the beat
Разве я просто не скольжу в такт?
Ain't I so smooth on that motherfucka, bingo
Разве я не так гладок с этим ублюдком, Бинго
My mixtape shit going harder than your single
Мой микстейп дерьмо тяжелее чем твой сингл
Let me clear my throat
Позволь мне прочистить горло.
Could we be caught the motor city
Может быть, нас поймают в мотор-Сити?
Cause we're livin in the fast lane
Потому что мы живем на скоростной трассе
Get gas drivin a flash it's all of out cash game
Заправляйся гони мигалку это все из игры на деньги
Make doubt tryin to stay fly like a crash plane
Заставляй сомневаться пытаясь остаться лети как разбившийся самолет
Tryin to get pass pain... brain from... your ash lane
Пытаюсь избавиться от боли ... от мозга ... от твоей пепельной полосы.
The whole hood is high off
Весь район под кайфом.
Feels... with many... and they last vane
Чувствует ... со многими... и они последние лопасти.
Shoppers at... she the one...
Покупатели в ... ОНА та самая...
And I ain't bullshit in, the bullshit inside of this... so cold
И я не вру, не вру внутри этого ... так холодно
Al right, we're going up... industry entities
Все верно, мы поднимаемся ... промышленные предприятия
We keep your eye on your role
Мы следим за вашей ролью.
Let me clear my throat
Позволь мне прочистить горло.
Look look
Смотри смотри
Dirty glove, mittens up, free wine, R.I.P. Blay
Грязная перчатка, рукавицы вверх, бесплатное вино, R. I. P. Blay
Bitches fuck off our diamond Cartier shades
Суки отвалите от наших бриллиантовых оттенков Картье
We call em buff symbolize when we getting paid
Мы называем их баффом символизируем когда нам платят
Some niggas tough, some act tough and wind up in the grave
Некоторые ниггеры крутые, некоторые ведут себя жестко и оказываются в могиле.
But look I still love ice in my rollie, love my nigga posie
Но смотри, я все еще люблю лед в своем "Ролли", люблю своего ниггера Пози.
Love nights at the Cony
Ночи любви в Кони
When I'm drunk off the rosie he texting Nicole hoe
Когда я напиваюсь от Рози он пишет Николь мотыгу
Telling her that I love her but I really don't though
Говорю ей что люблю ее но на самом деле это не так
Let me clear my throat
Позволь мне прочистить горло.
I'm still tryna to do it big for my hometown
Я все еще пытаюсь сделать это с размахом для своего родного города
When I'm back we can go all night
Когда я вернусь, мы можем гулять всю ночь.
Let me see those mittens up, mittens up in the sky
Дай мне посмотреть на эти варежки, варежки в небе.
What up doe?
Как дела, ДОУ?
What up doe?
Как дела, ДОУ?






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.