Paroles et traduction Mike Posner - Be As You Are (JordanXL Remix)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Be As You Are (JordanXL Remix)
Будь собой (JordanXL Remix)
Virginia
Woolf
and
poetry
Вирджиния
Вулф
и
поэзия
No
one
seemed
to
notice
me
Никто,
казалось,
меня
не
замечал
Being
young
was
getting
so
old
Быть
молодым
становилось
так
старо
Cheap
beer
and
cigarettes
Дешевое
пиво
и
сигареты
Life
was
like
a
movie
set
Жизнь
была
как
съемочная
площадка
And
I
seemed
to
be
given
no
role
И
мне,
казалось,
не
дали
никакой
роли
But
in
times
of
trouble
Но
в
трудные
времена
I
can
turn
to
my
mother
Я
могу
обратиться
к
моей
маме
And
I
know
that
she
gon'
understand
И
я
знаю,
что
она
поймет
So
at
age
18
Поэтому
в
18
лет
I
cried
to
my
mother
Я
плакал,
обращаясь
к
маме
And
she
told
me,
"young
man"
И
она
сказала
мне:
"юноша"
There
are
moments
when
you
fall
to
the
ground
Бывают
моменты,
когда
ты
падаешь
на
землю
But
you
are
stronger
than
you
feel
you
are
now
Но
ты
сильнее,
чем
ты
сам
думаешь
сейчас
You
don't
always
have
to
speak
so
loud,
no
Тебе
не
всегда
нужно
говорить
так
громко,
нет
Just
be
as
you
are
Просто
будь
собой
Life
is
not
always
a
comfortable
ride
Жизнь
- это
не
всегда
комфортная
поездка
Everybody's
got
scars
that
they
hide
У
каждого
есть
шрамы,
которые
они
прячут
And
everybody
plays
the
fool
sometimes,
yeah
И
каждый
иногда
валяет
дурака,
да
Just
be
as
you
are
Просто
будь
собой
They
played
me
on
the
radio
Меня
играли
по
радио
And
everything
was
changing,
so
И
все
менялось,
так
что
I
thought
I
was
all
the
way
grown
Я
думал,
что
я
уже
совсем
взрослый
But
I
can
still
remember
in
that
cold
November
Но
я
все
еще
помню
тот
холодный
ноябрь
When
I
realized
I'm
all
alone
Когда
я
понял,
что
я
совсем
один
But
in
times
of
trouble
Но
в
трудные
времена
I
can
turn
to
my
mother
Я
могу
обратиться
к
моей
маме
And
I
know
that
she
gon'
understand
И
я
знаю,
что
она
поймет
So
at
age
22
Поэтому
в
22
года
I
cried
to
my
mother
Я
плакал,
обращаясь
к
маме
And
she
told
me,
"young
man"
И
она
сказала
мне:
"юноша"
There
are
moments
when
you
fall
to
the
ground
Бывают
моменты,
когда
ты
падаешь
на
землю
But
you
are
stronger
than
you
feel
you
are
now
Но
ты
сильнее,
чем
ты
сам
думаешь
сейчас
You
don't
always
have
to
speak
so
loud,
no
Тебе
не
всегда
нужно
говорить
так
громко,
нет
Just
be
as
you
are
Просто
будь
собой
It
doesn't
matter
if
you
become
some
star
Неважно,
станешь
ли
ты
звездой
Life
is
better
when
you
open
your
heart
Жизнь
лучше,
когда
ты
открываешь
свое
сердце
You
don't
always
have
to
act
so
hard,
no
Тебе
не
всегда
нужно
притворяться
таким
жестким,
нет
Just
be
as
you
are
Просто
будь
собой
There
are
moments
when
you
fall
to
the
ground
Бывают
моменты,
когда
ты
падаешь
на
землю
But
you
are
stronger
than
you
feel
you
are
now
Но
ты
сильнее,
чем
ты
сам
думаешь
сейчас
You
don't
always
have
to
speak
so
loud,
no
Тебе
не
всегда
нужно
говорить
так
громко,
нет
Just
be
as
you
are
Просто
будь
собой
It
doesn't
matter
if
you
become
some
star
Неважно,
станешь
ли
ты
звездой
Life
is
better
when
you
open
your
heart
Жизнь
лучше,
когда
ты
открываешь
свое
сердце
You
don't
always
have
to
act
so
hard,
no
Тебе
не
всегда
нужно
притворяться
таким
жестким,
нет
Just
be
as
you
are
Просто
будь
собой
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): MIKE POSNER, ADAM FRIEDMAN
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.