Mike Posner - Drip - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Mike Posner - Drip




Drip
Капли
Something's in the way
Что-то мешает
Oh, something in the way
Ох, что-то мешает
I know who you are when no one's looking
Я знаю, кто ты, когда никто не смотрит
Just by looking in your face
Просто по твоему лицу
Our freedom never felt so jammin', baby
Наша свобода никогда не была такой крутой
Something's in the way
Что-то мешает
Oh, something in the way
Ох, что-то мешает
I know who you are when no one's looking
Я знаю, кто ты, когда никто не смотрит
Just by looking in your face
Просто по твоему лицу
Drip, drip, drip (Drip)
Капли, капли, капли (Капли)
Drip, drip, drip (Drip)
Капли, капли, капли (Капли)
Your eyes, your lies are gorgeous (Drip)
Твои глаза, твоя ложь прекрасны (Капли)
Your eyes, your lies are gorgeous
Твои глаза, твоя ложь прекрасны
Avicii died, and little homie calls me up,
Авичи умер, и маленький друг звонит мне
And he's crying (Drip)
И он плачет (Капли)
I told him, "I'ma be honest with you,
Я сказал ему, буду честен с тобой,
If you don't get your shit together, you're next, and the truth is,
Если ты не возьмешь себя в руки, ты следующий. И правда в том, что
by the time you hear this song,
к тому времени, как ты услышишь эту песню,
I don't know if he's going to be alive or not.
Я не знаю, будешь ли ты жив или нет."
" This is all compounded by the fact
Всё усугубляется тем,
that she and I do not speak anymore.
Что мы с ней больше не общаемся
I mean, am I the only one here who
Я имею в виду, я один здесь такой,
don't know what the fuck is going on?
Кто вообще не понимает, что происходит?
I worked the last ten years.
Я работал последние десять лет
I'm a multimillionaire.
Я мультимиллионер
I'm thirty years old, it's supposed to all be good.
Мне тридцать лет, всё должно быть хорошо
It is not fucking all good.
Ни хрена нехорошо
And see, no one's really sure how long we were there for.
Знаешь, никто толком не знает, сколько мы там пробыли
Some say a few hours, others say a few years.
Одни говорят, несколько часов, другие говорят, несколько лет
All I know is that a funny thing happens when you look in someone's eyes
Всё, что я знаю, когда ты смотришь в чьи-то глаза
for that long:
Так долго
you start to see their face unravel,
Ты начинаешь видеть, как их лицо распадается,
you start to see their most beautiful and their most disgusting
Ты начинаешь видеть их самые прекрасные и самые отвратительные
parts;
части;
You start to see that those are actually the same thing;
Ты начинаешь видеть, что на самом деле это одно и то же;
you start to see them disappear;
Ты начинаешь видеть, как они исчезают;
You start to see your mother;
Ты начинаешь видеть свою мать;
See them; see you;
Видеть их; видеть тебя;
You start to see tears,
Ты начинаешь видеть слёзы
And you ain't sure who they belong to; let 'em fall
И ты не уверен, кому они принадлежат; пусть текут
Drip, drip, drip (Fuck, fuck, fuck, drip, drip, drip, drip, drip)
Капли, капли, капли (Чёрт, чёрт, чёрт, капли, капли, капли, капли, капли)
Drip, drip, drip (Fuck, fuck, fuck, drip, drip, drip, drip, drip)
Капли, капли, капли (Чёрт, чёрт, чёрт, капли, капли, капли, капли, капли)
Your eyes, your lies are gorgeous (Drip)
Твои глаза, твоя ложь прекрасны (Капли)
Your eyes, your lies are gorgeous
Твои глаза, твоя ложь прекрасны
(Drip, drip, drip, drip, drip, drip, drip)
(Капли, капли, капли, капли, капли, капли, капли)
Drip
Капли
Drip
Капли
Drip
Капли
I don't remember you ever running away in the
Я не помню, чтобы ты когда-нибудь убегал в
time for school classes, you must have. Do you?
уроках на время школы, должно быть, ты так делал. Ты делал?
Yeah
Да
Did you get caught? What happened to you?
Тебя поймали? Что с тобой случилось?
I feel like I'm always running away
Я чувствую, что всегда убегаю





Writer(s): MIKE POSNER, JAMES VALENTINE


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.