Mike Posner - Déjà Vu - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Mike Posner - Déjà Vu




Déjà Vu
Дежавю
Come on
Давай же
Ready, one, two--
Готова? Раз, два...
Let's go back, I know it's been a minute
Давай вернемся назад, знаю, прошло много времени
But I can do it better than I did when I did it
Но я могу сделать это лучше, чем тогда, когда я это делал
You were loving me, I was loving you
Ты любила меня, я любил тебя
You can come over and we can have déjà vu
Ты можешь прийти, и у нас будет дежавю
We can have déjà vu
У нас будет дежавю
You can come over and
Ты можешь прийти, и
Probably gonna compliment your hairdo
Наверное, сделаю комплимент твоей прическе
Right before we mess that shit all up
Прямо перед тем, как мы все испортим
(Mess that shit all up)
(Испортим все)
I used to keep you out way passed your curfew
Я задерживал тебя допоздна, нарушая твой комендантский час
Look at me now, I'm all grown up
Посмотри на меня сейчас, я совсем взрослый
(Look at me, I'm grown up)
(Посмотри на меня, я взрослый)
She was reminiscin' in her mind
Она предалась воспоминаниям
I'm just trying make up for lost time
Я просто пытаюсь наверстать упущенное время
Don't be acting nervous
Не нервничай
'Cause we've been here before
Ведь мы уже были здесь раньше
Let's go back, I know it's been a minute
Давай вернемся назад, знаю, прошло много времени
But I can do it better than I did when I did it
Но я могу сделать это лучше, чем тогда, когда я это делал
You were loving me, I was loving you
Ты любила меня, я любил тебя
You can come over and we can have déjà vu
Ты можешь прийти, и у нас будет дежавю
We can have déjà vu
У нас будет дежавю
You can come over and
Ты можешь прийти, и
I'm probably gonna compliment your outfit (your outfit)
Я, наверное, сделаю комплимент твоему наряду (твоему наряду)
Right before you take that shit all off
Прямо перед тем, как ты его снимешь
(Take that shit all off)
(Снимешь все это)
Remember we would sneak out of our houses (our houses)
Помнишь, как мы убегали из дома (из наших домов)
Look at us now, we're all grown up
Посмотри на нас сейчас, мы совсем взрослые
(Look at us now, we're grown up)
(Посмотри на нас сейчас, мы взрослые)
She was reminiscin' in her mind
Она предалась воспоминаниям
I'm just trying make up for lost time
Я просто пытаюсь наверстать упущенное время
Don't be acting nervous
Не нервничай
'Cause we've been here before
Ведь мы уже были здесь раньше
Let's go back, I know it's been a minute
Давай вернемся назад, знаю, прошло много времени
But I can do it better than I did when I did it
Но я могу сделать это лучше, чем тогда, когда я это делал
You were loving me, I was loving you
Ты любила меня, я любил тебя
You can come over and we can have déjà vu
Ты можешь прийти, и у нас будет дежавю
We can have déjà vu
У нас будет дежавю
You can come over and
Ты можешь прийти, и
Nothing much has changed
Мало что изменилось
You still feel the same
Ты все еще чувствуешь то же самое
And don't pretend like you don't want to like I do
И не притворяйся, что ты не хочешь этого так же, как я
I know you think about
Я знаю, ты думаешь о том,
What can we feel like now
Что мы можем почувствовать сейчас
Come over, let's make a new memory
Приходи, давай создадим новое воспоминание
Let's go back, I know it's been a minute
Давай вернемся назад, знаю, прошло много времени
But I can do it better than I did when I did it
Но я могу сделать это лучше, чем тогда, когда я это делал
You were loving me, I was loving you
Ты любила меня, я любил тебя
You can come over and we can have déjà vu
Ты можешь прийти, и у нас будет дежавю
We can have déjà vu
У нас будет дежавю
You can come over and
Ты можешь прийти, и





Writer(s): Nathan Morris, Shawn Stockman, Mike Posner, Teddy Riley, Wayna Morris


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.