Paroles et traduction Mike Posner - I Took a Pill In Ibiza (Seeb Remix)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
took
a
pill
in
Ibiza
Я
взял
наркотики
на
Ибицу
To
show
Avicii
I
was
cool
Чтобы
показать
Авиации
свою
крутость
And
when
I
finally
got
sober,
felt
ten
years
older
И,
когда
я
наконец-то
протрезвел,
почувствовал
себя
на
10
лет
старше
But
fuck
it,
it
was
something
to
do
Но
чёрт
возьми,
я
должен
что-то
делать
I'm
living
out
in
LA
Я
живу
в
Лос-Анджелесе
I
drive
a
sports
car
just
to
prove
Я
езжу
на
спортивной
машине,
чтобы
доказать
I'm
a
real
big
baller
'cause
I
made
a
million
dollars
Что
я
большая
шишка,
потому
что
я
зашибаю
миллионы
долларов,
And
I
spend
it
on
girls
and
shoes
И
я
трачу
его
на
девушек
и
ботинки
But
you
don't
wanna
be
high
like
me
Но
ты
не
хочешь
быть
так
высоко,
как
я
Never
really
knowing
why
like
me
Никогда
не
осознавая
почему
как
я
You
don't
ever
wanna
step
off
that
roller
coaster
and
be
all
alone
Вы
никогда
не
хотите
покинуть
эти
американские
горки
и
быть
в
одиночестве
You
don't
wanna
ride
the
bus
like
this
Ты
не
хочешь
управлять
автобусом
Never
knowing
who
to
trust
like
this
Никогда
не
зная
кому
верить
You
don't
wanna
be
stuck
up
on
that
stage
singing
Вы
не
хотите
зацикливаться
на
сцене
Stuck
up
on
that
stage
singing
зацикливаться
на
сцене
All
I
know
are
sad
songs,
sad
songs
Всё,
что
я
знаю,
– это
грустные
песни,
грустные
песни,
Darling,
all
I
know
are
sad
songs,
sad
songs
Дорогая,
всё,
что
я
знаю,
– это
грустные
песни,
грустные
песни.
I-I
know
are
sad
songs
Я
знаю
толк
в
грустных
песнях
I-I
know
are
sad
songs
Я
знаю
толк
в
грустных
песнях
I-I
know
are
sad
songs
Я
знаю
толк
в
грустных
песнях
I-I
know
are
sad
songs
Я
знаю
толк
в
грустных
песнях
I'm
just
a
singer
who
already
blew
his
shot
Я
просто
певец,который
уже
потерпел
неудачу
I
get
along
with
old
timers
Я
лажу
с
старыми
временами
'Cause
my
name's
a
reminder
of
a
pop
song
people
forgot
Потому
что
моё
имя
напоминает
о
песнях,
которые
все
забыли.
And
I
can't
keep
a
girl,
no
И
я
не
могу
удержать
девушку
'Cause
as
soon
as
the
sun
comes
up
Потому
что,
когда
солнце
взойдёт
I
cut
'em
all
loose,
and
work's
my
excuse
Я
их
отпущу,
и
работа
будет
моим
извиненим
But
the
truth
is
I
can't
open
up
Правда
в
том,
что
я
не
могу
разкрится
But
you
don't
wanna
be
high
like
me
Но
ты
не
хочешь
быть
так
высоко,
как
я
Never
really
knowing
why
like
me
Никогда
не
осознавая
почему
как
я
You
don't
ever
wanna
step
off
that
roller
coaster
and
be
all
alone
Вы
никогда
не
хотите
покинуть
эти
американские
горки
и
быть
в
одиночестве
You
don't
wanna
ride
the
bus
like
this
Ты
не
хочешь
управлять
автобусом
Never
knowing
who
to
trust
like
this
Никогда
не
зная
кому
верить
You
don't
wanna
be
stuck
up
on
that
stage
singing
Вы
не
хотите
зацикливаться
на
сцене
Stuck
up
on
that
stage
singing
зацикливаться
на
сцене
All
I
know
are
sad
songs,
sad
songs
Всё,
что
я
знаю,
– это
грустные
песни,
грустные
песни,
Darling,
all
I
know
are
sad
songs,
sad
songs
Дорогая,
всё,
что
я
знаю,
– это
грустные
песни,
грустные
песни.
I-I
know
are
sad
songs
Я
знаю
толк
в
грустных
песнях
I-I
know
are
sad
songs
Я
знаю
толк
в
грустных
песнях
Sad
songs
Грустных
песнях
I-I
know
are
sad
songs
Я
знаю
толк
в
грустных
песнях
Sad
songs
Грустных
песнях
I-I
know
are
sad
songs
Я
знаю
толк
в
грустных
песнях
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Mike Posner
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.