Paroles et traduction Mike Posner - Perfect
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
People
want
to
know
(If
you,
if
you,
if
you,
if
you,
if
you)
Люди
хотят
знать
(правда
ли,
правда
ли,
правда
ли,
правда
ли,
правда
ли)
People
want
to
know
(If
you,
if
you,
if
you,
if
you,
if
you)
Люди
хотят
знать
(правда
ли,
правда
ли,
правда
ли,
правда
ли,
правда
ли)
People
want
to
know
(If
you,
if
you,
if
you,
if
you,
if
you)
Люди
хотят
знать
(правда
ли,
правда
ли,
правда
ли,
правда
ли,
правда
ли)
People
want
to
know
(If
you,
if
you,
if
you,
if
you,
if
you)
Люди
хотят
знать
(правда
ли,
правда
ли,
правда
ли,
правда
ли,
правда
ли)
If
you
ever
get
tired
being
perfect
Устаешь
ли
ты
когда-нибудь
быть
идеальной
Do
you
ever
get
tired
being
perfect?
Устаешь
ли
ты
когда-нибудь
быть
идеальной?
I
got
on
a
flight,
the
plane's
brand
new
Я
сел
в
самолет,
он
совсем
новый
We
can
make
it
to
New
York
in
an
hour
or
two
Мы
можем
добраться
до
Нью-Йорка
за
час
или
два
Look
down
on
the
city
from
heights
high
as
these
Смотрю
вниз
на
город
с
такой
высоты
Everything's
perfect
Все
идеально
And
my
friend
tells
me
that
I'm
too
nice
И
моя
подруга
говорит
мне,
что
я
слишком
хороший
Her
voice
trails
off,
but
she
wants
advice
Ее
голос
затихает,
но
она
хочет
совета
I
recycle
some
quote,
I
heard
Dylan
write
Я
перефразирую
цитату,
которую
слышал
у
Дилана
It
said
everything's
perfect
Он
сказал,
что
все
идеально
(Perfect,
perfect,
perfect,
perfect)
(Идеально,
идеально,
идеально,
идеально)
(Perfect,
perfect,
perfect,
perfect)
(Идеально,
идеально,
идеально,
идеально)
When
I
wake
up
before
you
and
watch
you
sleep
Когда
я
просыпаюсь
раньше
тебя
и
смотрю,
как
ты
спишь
(Perfect,
perfect,
perfect,
perfect)
(Идеально,
идеально,
идеально,
идеально)
And
you
tell
me
later
that
you're
dreaming
of
me
А
ты
потом
говоришь
мне,
что
тебе
снился
я
(Perfect,
perfect,
perfect,
perfect)
(Идеально,
идеально,
идеально,
идеально)
When
I
walk
down
the
street
and
the
trees
know
my
name
Когда
я
иду
по
улице,
и
деревья
знают
мое
имя
(Perfect,
perfect,
perfect,
perfect)
(Идеально,
идеально,
идеально,
идеально)
People
I
don't
know
around
an
open
flame
Незнакомые
люди
вокруг
открытого
огня
(Perfect,
perfect,
perfect,
perfect)
(Идеально,
идеально,
идеально,
идеально)
A
grandmother's
fingers
around
a
granddaughter's
hand
Пальцы
бабушки,
сжимающие
руку
внучки
(Perfect,
perfect,
perfect,
perfect)
(Идеально,
идеально,
идеально,
идеально)
People
speaking
languages
that
I
don't
understand
Люди,
говорящие
на
языках,
которых
я
не
понимаю
(Perfect,
perfect,
perfect,
perfect)
(Идеально,
идеально,
идеально,
идеально)
When
you
stare
into
my
eyes
and
I'm
thinking
you're
the
one
that's
Когда
ты
смотришь
мне
в
глаза,
и
я
думаю,
что
ты
та
самая,
(Perfect,
perfect,
perfect,
perfect)
(Идеально,
идеально,
идеально,
идеально)
When
my
mama
tells
me
that
she's
proud
of
what
I've
done
Когда
моя
мама
говорит
мне,
что
гордится
тем,
что
я
сделал
(Perfect,
perfect,
perfect,
perfect)
(Идеально,
идеально,
идеально,
идеально)
When
the
winter
ends
in
the
city
that
I'm
from
Когда
зима
заканчивается
в
моем
родном
городе
(Perfect,
perfect,
perfect,
perfect)
(Идеально,
идеально,
идеально,
идеально)
When
I
open
up
and
get
hurt
by
someone
(That's)
Когда
я
открываюсь
и
кто-то
причиняет
мне
боль
(Это)
(Perfect,
perfect,
perfect,
perfect)
(Идеально,
идеально,
идеально,
идеально)
When
you
trust
somebody
and
they
don't
let
you
down
(That's)
Когда
ты
доверяешь
кому-то,
и
они
тебя
не
подводят
(Это)
(Perfect,
perfect,
perfect,
perfect)
(Идеально,
идеально,
идеально,
идеально)
When
somebody
you
love
dies,
but
you
still
feel
them
around
Когда
кто-то,
кого
ты
любишь,
умирает,
но
ты
все
еще
чувствуешь
его
присутствие
рядом
Ever
get
tired
(Oh,
yeah)
Когда-нибудь
устаешь
(О,
да)
Being
perfect?
(Feel
it?
Can
you
feel
it?
Can
you
feel
it?
Yeah)
Быть
идеальной?
(Чувствуешь?
Ты
чувствуешь
это?
Ты
чувствуешь
это?
Да)
Do
you
ever
get
tired
(Oh,
yeah)
Когда-нибудь
устаешь
(О,
да)
Being
perfect?
Быть
идеальной?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): mike posner, nate mercereau, pete kuzma, ryan merchant
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.