Paroles et traduction Baraka - Good Good
It's
like
that
Saturday
Это
как
в
ту
субботу
Yea
yep,
that
Saturday
Ага,
да,
в
ту
субботу
Yea
yep,
that
Saturday
Ага,
да,
в
ту
субботу
Yea
yep,
that
Saturday
Ага,
да,
в
ту
субботу
That
that
Saturday
night
On
the
way
to
the
party
В
ту
самую
субботу
вечером.
По
пути
на
вечеринку.
With
the
models
and
bottles,
I'm
feeling
Wobbly
С
моделями
и
бутылками,
я
чувствую,
как
шатаюсь.
Maybe
this
bitch
put
something
in
my
drink
Может,
эта
сучка
что-то
подсыпала
мне
в
выпивку.
But
I'm
too
lit
to
fucking
think
Но
я
слишком
пьян,
чтобы,
блин,
думать.
This
money
wasn't
nice
but
when
you
spend
it
on
the
right
person
it
makes
you
feel
alright
Эти
деньги
не
были
честно
заработаны,
но
когда
ты
тратишь
их
на
правильного
человека,
ты
чувствуешь
себя
прекрасно.
Driving
through
the
city
all
night
Еду
по
городу
всю
ночь
Driving
through
the
city
all
night
Еду
по
городу
всю
ночь
Driving
through
the
city
all
night
Еду
по
городу
всю
ночь
I
was
with
this
shorty
last
weekend
Я
был
с
этой
малышкой
на
прошлых
выходных.
Walk
into
her
little
room
Захожу
в
её
маленькую
комнатку.
I
walk
into
her
little
room
Захожу
в
её
маленькую
комнатку.
Just
to
say
hey,
hey,
hey
Просто
чтобы
сказать
привет,
привет,
привет.
She
swallow
up
my
A
A
A
B
C
D
E
F
G
Она
проглотила
мой
А
А
А
Б
В
Г
Д
Е
Ж
З
A
I
got
to
say
it
wasn't
better
than
that
Saturday
А,
должен
сказать,
это
было
не
лучше,
чем
в
ту
субботу.
Yea
yep,
that
Saturday
Ага,
да,
в
ту
субботу.
Yea
yep,
that
Saturday
Ага,
да,
в
ту
субботу.
Yea
yep,
that
Saturday
Ага,
да,
в
ту
субботу.
Yea
yep,
that
Saturday
Night
Ага,
да,
в
ту
субботу
вечером.
On
the
way
to
the
party
По
пути
на
вечеринку.
With
the
models
and
bottles,
I'm
feeling
Wobbly
С
моделями
и
бутылками,
я
чувствую,
как
шатаюсь.
Maybe
this
bitch
put
something
in
my
drink
Может,
эта
сучка
что-то
подсыпала
мне
в
выпивку.
But
I'm
too
lit
to
fucking
think
Но
я
слишком
пьян,
чтобы,
блин,
думать.
Na,Na,Na
(What)
(What)
(What)
На,
на,
на
(Что)
(Что)
(Что)
Na,Na,Na
(What)
(What)
(What)
На,
на,
на
(Что)
(Что)
(Что)
This
money
wasn't
nice
but
when
you
spend
it
on
the
right
person
it
makes
you
feel
alright
Эти
деньги
не
были
честно
заработаны,
но
когда
ты
тратишь
их
на
правильного
человека,
ты
чувствуешь
себя
прекрасно.
Yeah
yeah
that
feel
alright
Да,
да,
это
прекрасное
чувство.
Yea
yep
that
Saturday
Night
Ага,
да,
в
ту
субботу
вечером.
Yea
yep
that
Saturday
Night
(Uh-huh)
Ага,
да,
в
ту
субботу
вечером
(Ага).
Yea
yep
that
Saturday
Night
(Wait)
(Wait)
Ага,
да,
в
ту
субботу
вечером
(Подожди)
(Подожди).
That
that
Saturday
night
В
ту
самую
субботу
вечером.
Driving
through
the
city
all
night
Еду
по
городу
всю
ночь
Driving
through
the
city
all
night
Еду
по
городу
всю
ночь
Driving
through
the
city
all
night
Еду
по
городу
всю
ночь
Rollin'
Rollin'
Катим,
катим.
All
the
way
from
wow
Весь
путь
из…
вау.
Rollin'
Rollin'
Катим,
катим.
That
that
Saturday
night
В
ту
самую
субботу
вечером.
On
the
way
to
the
party
with
the
models
the
bottles
I
feel
like
wobbly
По
пути
на
вечеринку
с
моделями,
бутылками,
я
чувствую
себя
шатко.
Maybe
this
bitch
put
something
in
my
drink
Может,
эта
сучка
что-то
подсыпала
мне
в
выпивку.
But
I'm
too
lit
to
fucking
think
Но
я
слишком
пьян,
чтобы,
блин,
думать.
Driving
through
the
city
all
night
Еду
по
городу
всю
ночь.
That
Saturday
Night
В
ту
субботу
вечером.
That
bad
bitch
white
Та
плохая
девчонка
- белая.
I'm
fucking
all
night
Я
трахаюсь
всю
ночь.
I
might
make
only
fans
Может,
мне
OnlyFans
завести.
Cause
I'm
feeling
Right
Потому
что
я
чувствую
себя
прекрасно.
Cause
I'm
feeling
Потому
что
я
чувствую
Right,
Right
Прекрасно,
прекрасно.
Right,
Right
Прекрасно,
прекрасно.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Michael Preston
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.