Paroles et traduction Mike Riley - No Dogs No Actors
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
No Dogs No Actors
Ни собак, ни актёров
Said,
"I
only
drink
when
I'm
flying,
I
don't
smoke
to
get
high
Сказал:
"Я
пью
только
в
полёте,
не
курю,
чтобы
кайфовать,
I
only
fuck
to
get
off
these
days,
do
you
wanna
stay
the
night?"
Я
трахаюсь
только
чтобы
расслабиться
в
эти
дни,
хочешь
остаться
на
ночь?"
"I've
only
felt
loved
when
I'm
with
you.
I'm
only
up
when
I'm
down
"Я
чувствовал
себя
любимым
только
когда
был
с
тобой.
Мне
хорошо
только
когда
мне
плохо,
I
can't
stop
thinking
of
you
but
I
gotta
know,
if
this
time
you're
in
or
you're
out"
Я
не
могу
перестать
думать
о
тебе,
но
мне
нужно
знать,
на
этот
раз
ты
со
мной
или
нет"
No
dogs,
no
actors
under
this
California
sun
Ни
собак,
ни
актёров
под
этим
калифорнийским
солнцем.
Bought
us
some
borrowed
time
while
we're
waiting
for
the
gold
rush
Мы
купили
себе
немного
времени
взаймы,
пока
ждём
золотой
лихорадки.
It's
like
where
we
gonna
go,
where
we
gonna
turn
Куда
же
нам
идти,
куда
нам
повернуть,
If
everything
around
us
is
built
to
burn
Если
всё
вокруг
нас
обречено
сгореть?
If
you
keep
saying
yes,
how
am
I
gonna
learn?
Если
ты
продолжаешь
говорить
"да",
как
же
я
чему-то
научусь?
Baby,
it's
a
bad
sign
living
by
the
water
Детка,
жить
у
воды
- плохой
знак.
What's
the
only
way
out
of
the
valey?
Какой
единственный
выход
из
долины?
I've
been
wondering
about
it
for
years
Я
задаюсь
этим
вопросом
уже
много
лет.
Never
breathed
a
word
til
just
right
Now
Ни
разу
не
проронил
ни
слова
до
этого
самого
момента.
Promise
it's
only
your
ears
Обещаю,
это
только
для
твоих
ушей.
They'll
say,
'he's
a
good
man
when
he
can
be
bothered
Они
скажут:
"Он
хороший
человек,
когда
ему
не
лень,
He
just
slowly
stopped
giving
a
damn"
Он
просто
постепенно
перестал
париться".
I've
been
living
with
your
fear
of
water
ever
since
we
lost
sight
of
land
Я
живу
с
твоим
страхом
воды
с
тех
пор,
как
мы
потеряли
землю
из
виду.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Mike Riley
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.