Mike Schmid - Got Away - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Mike Schmid - Got Away




Got Away
Ускользнула
Now that I'm out of the forest
Теперь, когда я выбрался из чащи,
Looking back at our story
Оглядываюсь назад на нашу историю,
What could I do but let it play out
Что я мог сделать, кроме как позволить ей развиваться?
You were too numb to feel, too hurt to heal
Ты была слишком оцепеневшей, чтобы чувствовать, слишком раненой, чтобы исцелиться.
(It's a bitter bit of medicine, but I made the bed I'm sleeping in)
(Это горькое лекарство, но я сам постелил себе постель, в которой сплю.)
Who could survive your murderous mind
Кто мог выжить, столкнувшись с твоим беспощадным разумом?
(Learn how to take a hit, an emotional terrorist)
(Учусь принимать удар, эмоциональный террорист.)
You were the one that got away
Ты была той, что ускользнула.
You were the one that got away
Ты была той, что ускользнула.
You were the one that got away with everything
Ты была той, что ускользнула, избежав наказания.
I dug down deep, but couldn't find it
Я копал глубоко, но не смог найти его,
The beating heart that lived inside you
Бьющееся сердце, что жило внутри тебя.
But I refused to call off the search
Но я отказывался прекращать поиски.
You were too numb to feel, too hurt to heal
Ты была слишком оцепеневшей, чтобы чувствовать, слишком раненой, чтобы исцелиться.
(It's a bitter bit of medicine, but I made the bed I'm sleeping in)
(Это горькое лекарство, но я сам постелил себе постель, в которой сплю.)
Who could survive your murderous mind
Кто мог выжить, столкнувшись с твоим беспощадным разумом?
(Learn how to take a hit, an emotional terrorist)
(Учусь принимать удар, эмоциональный террорист.)
You were the one that got away
Ты была той, что ускользнула.
You were the one that got away
Ты была той, что ускользнула.
You were the one that got away with everything
Ты была той, что ускользнула, избежав наказания.
This 20 20 hindsight
Эта ясность задним числом,
The recollection of every fight
Воспоминания о каждой ссоре,
The battles waged, the hard-won wisdom
Сражения, которые мы вели, с трудом добытая мудрость,
The selfish rage, the clouded vision
Эгоистичная ярость, затуманенное зрение.
If I knew then what I know now
Если бы я знал тогда то, что знаю сейчас,
It wouldn't change it anyhow
Это бы всё равно ничего не изменило.
Sometimes love makes an incision
Иногда любовь делает надрез
Inside your heart without permission
В твоём сердце без разрешения.
You were the one that got away
Ты была той, что ускользнула.
You were the one that got away
Ты была той, что ускользнула.
You were the one that got away with everything
Ты была той, что ускользнула, избежав наказания.
You were the one that got away
Ты была той, что ускользнула.
You were the one that got away
Ты была той, что ускользнула.
You were the one that got away with everything
Ты была той, что ускользнула, избежав наказания.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.