Mike Schmid - I Wanna Get Along - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Mike Schmid - I Wanna Get Along




I Wanna Get Along
Хочу ладить
Last year, we brought down the house
В прошлом году мы чуть не разнесли дом,
Which brought up some doubts
Что посеяло сомнения в нас,
We went for broke
Мы шли ва-банк.
Last year, we gave each other hell
В прошлом году мы устроили друг другу ад,
And kept some for ourselves
И кое-что приберегли для себя,
All wrapped up in bows
Всё перевязанное бантами.
And I wanna get along
И я хочу ладить с тобой,
I wanna get along
Я хочу ладить с тобой,
I wanna get along
Я хочу ладить с тобой,
For Christmas this year
На это Рождество.
This year, I'm watching people walking
В этом году я наблюдаю, как люди гуляют
Through snow with toys and stockings
По снегу с игрушками и чулками,
And gifts of glad tidings
И подарками с благой вестью.
And I know that we might not be angels
И я знаю, что мы, возможно, не ангелы,
But let's dance around the danger
Но давай станцуем вокруг опасности,
Instead of inside it
Вместо того, чтобы быть внутри неё.
Cause I wanna get along
Потому что я хочу ладить с тобой,
I wanna get along
Я хочу ладить с тобой,
I wanna get along
Я хочу ладить с тобой,
For Christmas this year
На это Рождество.
We'll display amazing grace
Мы проявим удивительную благодать,
Sitting fireside face to face
Сидя у камина лицом к лицу,
And speak the gentlest words
И будем говорить самые нежные слова,
We've ever heard
Которые мы когда-либо слышали.
And nothing tragic or sad
И ничего трагичного или грустного,
And maybe, just maybe
И, может быть, только может быть,
It'll be the best Christmas we've ever had
Это будет лучшее Рождество, которое у нас когда-либо было.
Cause I wanna get along
Потому что я хочу ладить с тобой,
I wanna get along
Я хочу ладить с тобой,
I wanna get along
Я хочу ладить с тобой,
For Christmas this year
На это Рождество,
For Christmas this year
На это Рождество.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.