Mike Singer - Hundert Prozent - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Mike Singer - Hundert Prozent




Hundert Prozent
Сто процентов
Mir liegt es nicht im Blut (nein, nein, nein, nein)
Мне не свойственно (нет, нет, нет, нет)
Dinge halb zu tun (oh oh)
Делать что-то наполовину (о, о)
Kein halbes Hemd und keine Hälfte vom Kuchen (jaja)
Ни в чём полумеры не для меня (да, да)
Sonst brauch′ ich es erst gar nicht versuchen
Иначе мне это совсем не нужно
Ich will alles und mehr, alles und mehr
Я хочу всё и больше, всё и больше
Immer weiter und dabei sind meine Akkus fast leer, yeah
Всё дальше и дальше, и мои батарейки почти сели, да
Egal, ob voller Tank oder Reserve
Неважно, полный бак или резерв
Ich lebe dieses Leben, bis ich sterbe
Я проживу эту жизнь, пока не умру
Immer 100 Prozent, 100 Prozent
Всегда на 100 процентов, 100 процентов
Immer weiter in die Richtung, wo mich niemand mehr kennt
Всё дальше в том направлении, где меня никто не знает
Immer 100 Prozent, 100 Prozent
Всегда на 100 процентов, 100 процентов
Geht das Feuer aus, mache ich, dass es wieder brennt
Если огонь погаснет, я заставлю его гореть снова
Ich will alles und noch mehr, und noch mehr
Я хочу всё и ещё больше, и ещё больше
(Und noch mehr, und noch mehr)
ещё больше, и ещё больше)
Immer 100 Prozent (100 Prozent)
Всегда 100 процентов (100 процентов)
Immer weiter, immer weiter, immer 100 Prozent, yeah
Всё дальше, всё дальше, всегда 100 процентов, да
Das Herz auf der Zunge, ich laufe auf dem Zahnfleisch
Сердце нараспашку, я иду на пределе
Gebe Gas nicht vor dem Ziel, sondern schon seit Tag eins
Жму на газ не перед финишем, а с самого первого дня
Tagein, tagaus, sitze in meinem Glashaus
Изо дня в день, сижу в своем стеклянном доме
Mache meinem Schweinehund den Garaus
Расправляюсь со своей ленью
Was sie sagen, geht da rein, da raus
Что они говорят, входит в одно ухо, выходит из другого
Mache das nicht für Applaus, sondern nur für mich selbst
Делаю это не ради аплодисментов, а только для себя
Und wenn ich mich verlauf', dann war ich es selbst
И если я собьюсь с пути, то это буду я сам
Doch geh′ ich nicht leer aus, dann war ich es selbst
Но если я не уйду с пустыми руками, то это буду я сам
Und dann war es kein Glück, sondern 100 Prozent
И тогда это будет не удача, а 100 процентов моих заслуг
Ich will alles und mehr, alles und mehr
Я хочу всё и больше, всё и больше
Immer weiter und dabei sind meine Akkus fast leer, yeah
Всё дальше и дальше, и мои батарейки почти сели, да
Egal, ob voller Tank oder Reserve
Неважно, полный бак или резерв
Ich lebe dieses Leben, bis ich sterbe
Я проживу эту жизнь, пока не умру
Immer 100 Prozent (100 Prozent), 100 Prozent (100 Prozent)
Всегда 100 процентов (100 процентов), 100 процентов (100 процентов)
Immer weiter in die Richtung, wo mich niemand mehr kennt
Всё дальше в том направлении, где меня никто не знает
Immer 100 Prozent (woow), hundert Prozent
Всегда 100 процентов (вау), сто процентов
Geht das Feuer aus, mache ich, dass es wieder brennt
Если огонь погаснет, я заставлю его гореть снова
Ich will alles und noch mehr, und noch mehr
Я хочу всё и ещё больше, и ещё больше
(Und noch mehr, und noch mehr)
ещё больше, и ещё больше)
Immer 100 Prozent (100 Prozent)
Всегда 100 процентов (100 процентов)
Immer weiter, immer weiter, immer 100 Prozent, yeah
Всё дальше, всё дальше, всегда 100 процентов, да





Writer(s): Gerald Marks, John Roger Stephens, Seymour Simons, Tobias Gad


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.